Mar 28, 2010 16:44
Купил сушки, в ценнике пробили "Dry Bread Rings Little". Скорее похоже на описание дырки от бублика. Хотя по сути, сушки и есть дырки от бубликов. А "соломка" - дырки от сушек.
В Минске друзья когда-то придумывали, для чего в макаронах дырка. Один из вариантов был, что вермишель - это дырка от макаронов.
моментальная овсянушка,
языковой вольер