Перевод на иврит

Oct 20, 2010 00:32

 Мой хороший приятель проживающий в Израиле, предложил мне заняться продвижением такой услуги, как перевод с русского на иврит, и с иврита на русский. Наверняка эта услуга востребована и я сейчас собираю информацию насколько. Поэтому я с начала решил посоветоваться с читателями живого журнала. Приходилось ли Вам в профессиональной деятельности или ( Read more... )

перевод на иврит

Leave a comment

perevod98 October 20 2010, 12:58:26 UTC
Перевод с иврита пользуется популярностью, но в основном это перевод документов, с последующим нотариальным заверением. Каких-то больших текстов на перевод я не припомню.

Reply

podarokvpodarok October 20 2010, 13:31:48 UTC
Прекрасно, если Вы бюро переводов, то может быть Вам нужен перевод на иврит, как дополнительная услуга, если нет таковой?

Reply

perevod98 October 20 2010, 13:40:16 UTC
Естественно такая услуга у нас есть, я именно по этому и написал. Но как я уже писал в основном это документы требующие нотариального заверения, т.е. заверения подписи переводчика. И в этом случае переводчик проживающий в Израиле не совсем подойдет.

Reply

podarokvpodarok October 20 2010, 15:09:47 UTC
Здесь Вы нам подсказали хорошую мысль, не у всех агентств перевода есть эта опция! )

Reply

perevod98 October 21 2010, 06:55:01 UTC
Обычно все переводчики так и поступают - рассылают свое резюме по переводческим компаниям. Можно пытаться самому искать заказчика, но на мой взгляд это более проблематичный путь.

Reply

podarokvpodarok October 21 2010, 12:49:23 UTC
Надо будет предложить моему приятелю так и сделать. Единственная проблема, он не в России, и на собеседование придти не сможет.

Reply

perevod98 October 21 2010, 12:52:12 UTC
Тут главное грамотное резюме, желательны примеры выполненных работ, в меру настойчивость.
Ну и как бы сразу необходимо продумать способы оплаты.

Reply


Leave a comment

Up