Значитъ это "рыба по-мельничьи". Тьфу ты, такъ не скажешь. Тогда "какъ у мельничихи". Такъ вы слушайте сюда, и я вамъ скажу, что это же просто жареная рыба, и любая хозяйка, не только мельничиха, такъ ее и жаритъ, потому что какъ же еще-то? Французскiй акцентъ виденъ только въ мелочахъ вродѣ соуса и подачи.
(рыба, молоко, мука, прованское масло,
(
Read more... )
Comments 23
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment