Уважаемые читатели!
Угадайте автора стихотворения и его название на русском.
Автор перевода на карельский ливвиковский - Александр Волков.
Мinä kyzelin välläizel tuulel,
Kuibo olla voi nuoremban nävys?
Vastai rakkahat elosti tuuli:
"Ole kebjei, kui tuuli, kui savu".
Мinä kyzelin vägeväl merel,
Mis on elaijan viizahus, valdu?
Vastai vallakas, iänekas meri:
"Ole burhuaju ainos, kui aldo".
Мinä kyzelin yläizel päiväl,
Kuibo valgiembah päiviä voi valua?
Ei nimidä täh vastannuh päivy,
Sydäin kuuli, vai käskendän:
"Pala!"
- - -
ПОДВЕДЕНИЕ ИТОГОВ
Правильный ответ - «Завет бытия» Константина Бальмонта
Н.П.Ульянов. Портрет Бальмонта (1909)
Напомню:
Я спросил у свободного ветра,
Что мне сделать, чтоб быть молодым.
Мне ответил играющий ветер:
«Будь воздушным, как ветер, как дым!»
Я спросил у могучего моря,
В чем великий завет бытия.
Мне ответило звучное море:
«Будь всегда полнозвучным, как я!»
Я спросил у высокого солнца,
Как мне вспыхнуть светлее зари.
Ничего не ответило солнце,
Но душа услыхала: «Гори!»
Поздравляю
iad с правильным ответом!