О Чехове и грамматических ошибках

Jan 30, 2015 23:08

*здесь продублирован пост, опубликованный на моём сайте ( Read more... )

Leave a comment

Comments 144

lantse January 30 2015, 23:56:27 UTC
Особенно люди теряют человеческий облик из-за "звОнИт".
Особенно меня потрясло, когда моя знакомая, студентка престижного вуза, вмешалась в мой разговор с другим человеком по телефону у меня дома криком "звонИт, Нина, звонИт!" (когда я сказала "пусть она мне позвОнит").

Reply

phoenix_o January 31 2015, 11:15:54 UTC
Это ещё одна тема, кстати, отличная от грамматики. ДЕло в том, что если путать тся и ться - это именно ошибка, то в выборе между звОнит и звонИт, с точки зрения лингвиста, ошибки как раз нет и быть не может. Существует два варианта ударения. Точка. Есть умные дяди, которые сидят в умном месте и пишут правила, и по этим правилам выходит, что надо говорить только так-то. Но язык - это природа, это живойорганизм, ему на эти правила плевать. если смотреть на язык как он есть, а не на то, что ему искусственно навязывается, обы варианта существуют. Тчк.

Reply

anjutiny_glazki January 31 2015, 17:49:58 UTC
О, теперь я успокоюсь насчет "звонит", а то я это повторяю "неправильно" за своим "провинциальным" папой, я так привыкла и мне так звучит "правильно", а меня поправляют ;-)
Хотя "ться" и тся" меня лично очень нервируют, видимо потому, что это проверить ведь очень легко.

Reply

lantse January 31 2015, 21:14:05 UTC
Как мне муж (как специалист именно по исторической лингвистике) объясняет, в русском языке идёт процесс смены акцентной парадигмы глаголов этого типа. Т.е. раньше с таким ударением шли многие глаголы, например,
Ты пользы, пользы в нем не зришь...
Печной горшок тебе дороже:
Ты пищу в нем себе варишь
- это Пушкин не пытался неудачно подстроиться под рифму, а тогда такое было ударение - варИшь, солИшь; потом они все стали перестраиваться на "вАрит" и "сОлит", а вот "звОнит" почему-то задержался и стал считаться неправильным. Хотя с таким же успехом можно было воевать за "мама варИт рис".
Я вообще не за довод "язык живой, значит можно" - клопы тоже живые, но это же не значит, что их надо разводить)) Проблема в том, что люди, для которых "звонИт" - это однозначный признак культуры (прямо, простите, "шибболет" какой-то), сами, как правило, малокультурны, как и все, для кого какое-то определённое ритуальное действие является признаком культуры, хорошего воспитания и т.д.

Reply


olheza January 31 2015, 07:32:17 UTC
Сложная тема )
С одной стороны, я сама та ещё граммар-наци, с другой - вся моя семья говорит "ложить" вместо "класть", но побить я их не могу, их больше, а поправлять уже заколебалась )
С третьей стороны, я сама могу допустить "ться" вместо "тся",и не потому, что неграмотная, а просто пальцы печатают быстрее, чем мозг за ними следит.
"Образованность, как выясняется, легко может сочетаться с бескультурием" - запросто.
ПС: ну и конечно же, свои ошибки замечаешь уже после того, как нажал "опубликовать" :-))

Reply

phoenix_o January 31 2015, 11:22:27 UTC
О! Ложить - это пример, который я очень люблю. Саму очень раздражает. Но! Как лингвист я теперь смотрю на это несколько иначе. Слово "ложить" отсутствует в стандартном русском языке. Но присутствует в определённом диалекте. Этот диалект не лучше и не хуже стандартного, он просто другой. Естественно, на телевидении такие слова пропускать нельзя, поскольку там диалект должен быть именно стандартный.
Но в целом стоит обратить внимание на такую вещь. Использование слова "ложить" очень логично. Посуди сама: ставить - поставить, вешать - повесить, ложить - положить. :) Вроде как просто заполнили отсутствующее звено. Если говорить объективно, существование слова "ложить" очень логично. Нелогично как раз его отсутствие. :))) Это к тому, что люди, когда говорят "неправильно", - это не потому, что они нифига не знают родной язык и делают всё, что хотят. Напротив, они следуют ПРАВИЛАМ. Просто правила эти несколько отличаются о тправил стандартного диалекта.

Reply

sepuka February 25 2015, 15:42:39 UTC
Ложить/лежать/возлежать с -- это всего лишь эвфемизм к занятию сексом из библии. Негласный запрет на использование -- всего лишь ханжество, тем более странное сейчас, когда этого никто не помнит, а библию не читают даже сами попы.

Reply


martann January 31 2015, 11:07:12 UTC
Чужие ошибки, с одной стороны, раздражают, с другой - вызывают чувство легкого превосходства ("ну, уж я-то сама... да ни в жиСТЬ"). С третьей стороны, напечатаешь комментарий или пост в фейсбуке, глядь, а левая рука опять обгоняла правую, и все буквы в слогах поменялись местами.
Помните, была чудесная детская книжка "Приключения Гомера Прайса"? Там один из персонажей, шериф, когда волновался, путал слоги, и говорил, например, "ваши норы" вместо "наши воры".
Вот я примерно так печатаю. когда спешу.
Со следующей стороны (четвертая, да?) - все вышесказанное, включая определенную терпимость, относится к постам, заметкам и комментариям. А когда в известном присутствующим Самиздате выкладывается не заметочка в десять строк, а книга в тыщу КБ, пестрящая тся и ться, и запятыми, рассыпанными по тексту щедрой рукой слепого сеятеля - это безумно раздражает.
Что, нельзя было текст прочитать перед выкладкой?
Ольга, прошу прощения за многословность, к вам вышесказанное не относится. Но мне давно хотелось с кем-нибудь поделиться!!!

Reply

phoenix_o January 31 2015, 11:13:30 UTC
"А когда в известном присутствующим Самиздате выкладывается не заметочка в десять строк, а книга в тыщу КБ, пестрящая тся и ться, и запятыми, рассыпанными по тексту щедрой рукой слепого сеятеля - это безумно раздражает.
Что, нельзя было текст прочитать перед выкладкой?"

А тут есть несколько моментов.

1. Вы имеете полное право решить, что автора, у которого такие текстычитать не будете. Тут вам никто слова поперёк не скажет: ваше решение, ваш выбор.
Что нельзя делать, так это автору хамить.

2. Вопрос, почему у автора текст пестрит ошибками. Если автор не знает соответствующих правил, вычитка не поможет: он просто не будет знать, что есть ошибки. Возможно и другое: он выкладывает на СИ черновик, в котором и ляпы, и опечатки. Окончательную, исправленную версию он будет издавать и не намерен выкладывать её онлайн бесплатно. На это он тоже имеет полное право. Кто хочет видеть исключительно вычитанные тексты, имеет такую возможность, но за неё придётся заплатить. Это тоже совершенно справедливо.

Reply


duarling January 31 2015, 13:28:50 UTC
А я честно признаюсь, что не интеллигентна. И не буду: не уживется интеллигентность с моим характером, сорвусь рано или поздно.

Reply


erdjan February 1 2015, 15:57:18 UTC
Оль, я сейчас вычитываю одну книгу. Нахожу много опечаток которые не заметили читатели, хотя я из тех, кто просит в меня ими кидаться, не заметила мама, хоть тоже внимательно читала. В итоге тихо ругаюсь на себя любимую. Но тут дело как раз в том, что быстро пишу, чтобы быстро положить. Собственно, когда читатели говорят, мол лови тапки и указывают цитатой, где ошибка, мне удобно. Но когда начинают раздувать скандал, что автор написал не "флот", а "влот", и не "кровь", а "крофь", ну и в таком духе... Ну что делать, так и хочется сказать, не читайте. Я печатаю в слепую, причем привыкла перевбивать текст с книги и смотреть именно в нее, а не на монитор или клавиатуру, и в тот момент, когда писала, могла отвлечься на картинку в телевизоре.
Так что я за то, чтобы читатели вежливо указывали ошибки, если автор просит, а если нет, то не пишите ему об этом. Может, после завершения книги, я специально во всем тексте автозамены сделала, чтобы пираты поплевались, но не забрали.

Reply

hacknasa February 25 2015, 20:37:54 UTC
Если не секрет, сколько символов в минуту печатаете?)

Reply


Leave a comment

Up