Наверняка сейчас скажу глупость, но всё же. Петя, а не может ли это быть хоть как-то связанным с хлынувшим после революции потоком жаргонной, сниженной и обсценной лексики и из-за неприличного значения глагола "кончить"?
У меня была такая мысль, она действительно первой приходит в голову, но я не знаю, каким образом эту гипотезу можно было бы доказать. Кстати, несмотря на то, что корпус датирует вытеснение "кончить" серединой ХХ в., мне казалось, что это случилось на моих глазах. Мне до сих пор кажется, что говорить всё время "закончил" вместо "кончил" и тем более "закончился" вместо "кончился" как-то странно.
Тут бы посмотреть 1) по жанрам (в 19 веке все-таки корпус сильно не сбалансирован); 2) по контекстам - в каких контекстах / конструкциях какой из этих глаголов в какое время (был) предпочтителен... Но последнее - работа точно не на пять минут.
частотность меньше, чем в прошедшем, так что понятно, что на твой суммарный результат по рускорпора это не влияет. но данные все страньше и страньше, согласись? :)
Comments 53
Петя, а не может ли это быть хоть как-то связанным с хлынувшим после революции потоком жаргонной, сниженной и обсценной лексики и из-за неприличного значения глагола "кончить"?
Reply
Кстати, несмотря на то, что корпус датирует вытеснение "кончить" серединой ХХ в., мне казалось, что это случилось на моих глазах. Мне до сих пор кажется, что говорить всё время "закончил" вместо "кончил" и тем более "закончился" вместо "кончился" как-то странно.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
судя по ней, до 1900 года оба варианта были чрезвычайно редкими.
Reply
надо бы, конечно, еще посмотреть, какие именно там в корпусе русские книги за 19 век.
Reply
http://ngrams.googlelabs.com/graph?content=%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%87%D0%B8%D1%82%2C%D0%B7%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%87%D0%B8%D1%82&year_start=1800&year_end=2000&corpus=12&smoothing=3
частотность меньше, чем в прошедшем, так что понятно, что на твой суммарный результат по рускорпора это не влияет. но данные все страньше и страньше, согласись? :)
Reply
Reply
Reply
Leave a comment