+1. И еще, когда в "Эльроме" искали переводчиков, они постоянно говорили о том, что ищут людей, у которых есть опыт именно перевода субтитров. Не знаю, изменилось ли что-то у них сейчас.
кстати да, и это не изменилось. рынок перенасыщен сабтайтлерами с опытом, новичкам толком и места-то не осталось. разве только совсем уж каким-то самородкам.
Reply
Reply
рынок перенасыщен сабтайтлерами с опытом, новичкам толком и места-то не осталось. разве только совсем уж каким-то самородкам.
Reply
Reply
Reply
Leave a comment