Гимн Израиля надо было положить на ноктюрн Шопена в до минор B. 108. Чуть-чуть затянуто -- надо написать еще пару куплетов, а то ведь даже у какой-нибудь Андорры куплета на три наберется понтов. Чуть-чуть, как бы это сказать, расслабленно - это как раз не беда, а достоинство. Ритмически сложно, но и нынешняя версия ведь не очень плясовая. Да куда под него маршировать-то? И на такой жаре еще.
Вижу тут сложность только в одном: автор музыки -- белый шовинистический ашкеназ. Шансы есть только, если удастся найти в бабушке Шопена хоть немного турецкой, иракской, лучше марокканской крови. Ну ведь не случайно же этот ноктюрн так похож на известную песенку стамбульских босяков, таки ставшую нашим гимном в этой вселенной. Совпадение? не думаю.
Эта заметка является лишь копией
оригинала на
Dreamwidth.org. Вы можете
оставить комментарий к ней здесь.