Во-первых, &subj.
Во-вторых, не кажется ли вам, коллеги, что слово "обиженный" в последние времена стало значить не "обиженный кем-то", а "обидевшийся на что-то"? Вместо страдательного причастия стало действительным. Поменяло залог. Я услышал его у В.Орлова в "Альтисте Данилове". Орлов вообще очень аккуратен со словом, и у него оно значит именно это -- ребенок, обиженный кем-то. А потом я пошел читать разговорную речь в соцсетях и увидел, что там все не так.
У меня есть объяснение для этого явления, но я хочу сначала послушать кого-нибудь из носителей языка.
Эта заметка является лишь копией
оригинала на
Dreamwidth.org. Вы можете
оставить комментарий к ней здесь.