Книга Диккенса (в том же, девятом, томе опубликованы ещё и «Американские заметки») интересна тем, что идёт не от логики путешествия, но логики книги, составленной из отдельных очерков, сочиняемых писателем по дороге
( Read more... )
И я тоже итальянские записки Диккенса читаю, и вообще откапываю всевозможную, иногда совершенно невероятную итальянистику, и безумно радуюсь каждой очередной находке. А уж от итальянской же итальянистики (двойной, так сказать, эспрессо) просто балдею, все трудности перевода окупаются радостью безраздельного обладания текстами. Например, перевожу сейчас (кроме прочего) Tristissimi giardini (Грустнейшие сады - философия флорентийских садов) и сама себе завидую.
А давайте своими итальянскими находками делиться! У меня о тэгу "Италия" отрецензировано несколько десятков книг об Италии. Милости прошу к нашему шалашу. Я бы очень хотел ознакомиться с философией садов, если можно, конечно. Можно?)
Спасибо! Обязательно посмотрю. Я отправила Вам письмо со ссылкой на книгу Тревизана ("Грустнейшие сады"). Посмотрите, если какой-нибудь фрагмент Вас заинтересует, я его смогу перевести. У меня есть еще очень злой роман-фельетон "Мраморный морг" (о судьбе умирающего итальянского городка), на него готов "пробник". К сожалению, я не могу разместить его у себя в журнале (литагент не велит), но могу вывесить у себя на Яндекс-диске (где я разместила "Грустнейшие сады").
Comments 4
Reply
Я бы очень хотел ознакомиться с философией садов, если можно, конечно. Можно?)
Reply
Я отправила Вам письмо со ссылкой на книгу Тревизана ("Грустнейшие сады"). Посмотрите, если какой-нибудь фрагмент Вас заинтересует, я его смогу перевести.
У меня есть еще очень злой роман-фельетон "Мраморный морг" (о судьбе умирающего итальянского городка), на него готов "пробник". К сожалению, я не могу разместить его у себя в журнале (литагент не велит), но могу вывесить у себя на Яндекс-диске (где я разместила "Грустнейшие сады").
Reply
Reply
Leave a comment