Dec 27, 2008 07:43
Tytuł:24 Cylinders
Wykonawca:Dir en Grey
Dla Gały, bo hmm.. chciała to później przeczytać, bo tłumaczyła mi jedno słowo x]
Zabijam wyniosły lot.
Zamierzam moją sprawiedliwością przeciąć Twoją ranę.
Nie potrafię usłyszeć głosu społeczeństwa, nigdy więcej.
Nie rozumiem tego. Wy wszyscy jesteście karani hipokrytcznością.
Krzyk radości.
Twoja piosenka jest przemoczona we krwi i jest pełna gówna.
Możesz strzelić we mnie srebrnym pociskiem.
Krzyk radości.
To jest czrna flaga, pierdolę matke!!!
Ja chcę na zewnątrz krzyczeć do wszystkich, że sławne gwiazdy to śmieci.
Będę gwałcić Twoją córkę na Twoim grobie.
Będę gwałcić Twoją córkę na Twoim grobie.
Będę gwałcić Twoją córkę na Twoim grobie.
Zamierzam moją sprawiedliwością przeciąć Twoją ranę.
Nie potrafię usłyszeć głosu społeczeństwa, nigdy więcej.
Chcę umrzeć!
To jest czarna flaga, pierdolę matke!!!
Ja chcę na zewnątrz krzyczeć do wszystkich, że sławne gwiazdy to śmieci.
Będę gwałcić Twoją córkę na Twoim grobie.
Będę gwałcić Twoją córkę na Twoim grobie.
Będę gwałcić Twoją córkę na Twoim grobie.
Zimnokrwisty
No więc tak...
Moje drugie tłumaczenie ^^" Błędów pełno w 3 dziury.
Mam jeszcze do przetłumaczenia "You Can Do (Everything)", bo obiecałam że spróbuję.
Ale nie wiem czy mi się uda, bo Taka pisze takie teksty x_x Gorzej niż Rysiu.
No cóż bywa... Jeszcze skończyć opo, które czeka na skończenie od kilku dni.
I mamo ile do napisania -_- Każdy chce żebym mu coś napisała, albo z nim.
Przeżyje... jakoś... dam radę.. może.
rip_rip
translation,
dir en grey