Экспрессия с латинского expressio - выразительность: сила проявления (чувств, переживаний). «Шьёрт побьери, шьёрт побьери… Крокес кусто бершлаг мордюк!». Помните? Это и есть экспрессивные выражения.
Ниже приведены наиболее распространенные пожелания, клятвы, проклятия и угрозы на латинском и их перевод. В квадратных скобках [ ] указана русская транскрипция.
A
Abi dierectus! [аби диэрэктус!]
Пропади ты пропадом! («Чтоб тебя распяли!»)
Abi in crucem! [аби ин круцем!]
Провались ты! («Чтоб ты сгнил на кресте!»)
Abi tuam viam. [аби туам виам]
Иди своей дорогой.
Absit! [абсит!]
Прочь! (Исчезни! Сгинь! Изыди!)
Absit omen! [абсит омен]
Да не случится такого! (Чур меня!)
Ad multos annos! [ад мультос аннос!]
Многая лета! (На долгие годы!)
Anathema sit! [анатэма сит!]
Да будет проклят! (Да будет предан анафеме!)
Формула проклятия и отречения от церкви.
B
Bene ambula et redambula! [бэнэ амбула эд рэдамбула!]
Счастливого пути и возвращения!
Bene tibi! [бэнэ тиби!]
Пусть у тебя [всё будет] хорошо!
Bonum factum! [бонум фактум!]
В добрый час!
C
Cum Deo. [кум дэо]
С Богом.
D
Di meliora [velint]! [ди мелиора вэлинт!]
Да оградят от этого боги! ("Да [устроят] боги нечто лучшее!)
Di, talem avertite casum! [Ди, талем авэртитэ казум!]
Боги, отвратите такое бедствие!
Di te ament! [Ди те амент!]
Да хранят тебя боги!
Формула приветствия у римлян.
Di te perdant! [ди тэ пэрдант!]
Да погубят тебя боги!
Di te perpetuent! [ди тэ пэпэтуэнт!]
Да ниспошлют тебе боги долголетие!
Dispeream! [диспэрэам!]
Чтоб мне сдохнуть! (Разрази меня гром!)
F
Fausta omina! [фавста омина!]
Наилучшие пожелания!
Feliciter vade! [фэлицитэр вадэ!]
Счастливого пути!
Fiat! [фиат!]
Да будет! (Да свершится!)
Fors dicta refuet! [форс дикта рэфуэт!]
Да не сбудутся [эти] слова!
Fortuna tibi faveat! [фортуна тиби фавэат!]
Пусть тебе благоприятствует судьба!
H
Habeat sibi! [хабэат сиби!]
Ну и Бог с ним! (Поделом ему!)
I
Ita felix sim! [ита фэликс сим!]
Клянусь счастьем!
Ita me di amabunt! [ита мэ ди амабунт!]
Ей-богу! (Клянусь богами!)
Ita savlus sim! [ита салвус сим!]
Клянусь здоровьем!
Ita vivam! [ита вивам!]
Клянусь жизнью!
M
Macte puer virtute! [мактэ пуэр виртутэ!]
Хвала [твоей] доблести, юноша!
Me Hercule! [мэ хэркуле!]
Клянусь Геркулесом!
P
Per deos! [пэр дэос!]
Клянусь богами!
Per fidem! [пэр фидем!]
Клянусь честью!
Per Iovem! [пэр ёвэм!]
Клянусь Юпитером!
Per me ista trahantur pedibus. [пэр ми иста трахантур пэдибус]
По мне, пропади оно пропадом.
Pereat! [пэрэат!]
Да сгинет!
Placeat Deo. [плацэат дэо]
Да будет [это] угодно Богу.
Prosit! [прозит!]
Да поможет!
Pro deum atque hominum fidem. [про дэум атквэ хоминум фидэм]
Призываю в свидетели богов и людей.
Q
Quod di omen avertant! [квод ди омэн авэртант!]
Пусть боги отвратят это знамение! (Не дай бог!)
Quos ego! [квос эго!]
Вот я вас! (Ну я вам покажу!)
S
Sic datur! [сик датур!]
Так получай же! (вот тебе за это!)
Siс volo! [сик воло!]
Так я хочу!
Sit saluti! [сит салюти!]
На здоровье!
V
Valeant curae! [валеант курэ!]
Прощайте, заботы!
Vivat! Vivat! [виват! виват!]
Да здравствует! Да здравствует!
Vive valeque! [вивэ валеквэ!]
Живи и здравствуй!
Материал из Викицитатника