у меня есть книга,правда в оригинале))) готовила,переведя при помощи мужа,эти маффины)) а когда вышла русская версия очень многие готовили и я собирала рецепты)))
Аня, я не нашла ни одного упоминания о том, чтобы кто-то готовил по её рецептам, везде только фото обсуждают. Втихую что ли тренируются или записи прячут? Искала и на русском языке, и на английском: гугл ничего не выдал.
Ну, так что с твоими маффинами было, есть ли замечания по рецептуре? Ты о них рассказывала или нет?
везде только фото обсуждают.elis_27May 26 2016, 14:22:17 UTC
Как же люблю ваши посты и трезвомыслящий взгляд) Я уже решила, что я просто "сухая и черствая", когда меня бесит реакция на фотографию: вкусный пирог! Причем кажется иногда, что одни и те же люди просто ходят это и пишут в каждый кулинарный пост) Нередко при этом может оказаться, что в рецепте брауни автор забыл указать шоколад, а в рецепт мусса написал "3 ст.л. разрыхлителя". Что забыл или не то написал - нормально, но все эти люди, которые приходят говорить "ммм, как вкусно" - вроде как кулинары! Неужто не пробовали хоть когда-то рецепт для разнообразия прочесть? Ну или тогда уж говорить по существу: фото выглядит аппетитным, а не "вкусный пирог") Очень люблю еще комментарии "приготовил, получилось, спасибо" ну или не получилось, но приготовил же ж, но они тоже редкость)
Re: везде только фото обсуждают.elis_27May 26 2016, 14:23:32 UTC
В смысле, у меня-то журнал вообще не кулинарный, это я не по следам своего, но я много кулинарных читаю, в том числе и комментарии, если блюдо заинтересовало)
Re: везде только фото обсуждают.paprika_andlifeMay 26 2016, 15:07:24 UTC
Спасибо за комментарии :)
Мой журнал тоже планировался не как кулинарный, но пришлось заняться и этим после того, как я насмотрелась и начиталась того, о чём Вы здесь говорите :) Фуд-фотографов я уж вообще стараюсь не задевать, а то на пустом месте такая буря будет!..
Re: везде только фото обсуждают.elis_27May 26 2016, 16:24:04 UTC
Справедливости ради, среди фуд-фотографов у меня тоже есть любимые блоги, по которым с удовольствием готовлю, но таки смещение акцента в сторону фотографии сбивает с панталыку нередко)
Re: везде только фото обсуждают.paprika_andlifeMay 26 2016, 18:02:05 UTC
Мне нравится рассматривать красивые фуд-фото 1) если они не привязаны к конкретным рецептам (просто постановочное фото); 2) если кулинарный рецепт, который они сопровождают, тоже на уровне. В остальных случаях имеем вот такие акценты, да :)
да не, не прятали,просто ты, наверно, с ними "не в друзьях"))) То, что мы перевели, и то,что я приготовила нам понравилось))) вот показывала http://cyetacyet.livejournal.com/51511.html
Дело не в том, "в друзьях или нет" - интернет-поиск их не выдаёт :) Я же не могу знать всех и всё. Обычно по конкретному запросу гугл мне показывает даже такие блоги, о существовании которых я не догадывалась, а тут, видимо, девочки составили заковыристые описания, вот их и спрятали от поиска.
Посмотрела ссылку, спасибо. Оригинальный рецепт ведь выглядит немного не так :) У тебя обычная мука+сода, 200 гр сливочного масла, нет корицы и всё в стаканах. Вот почему я всегда даю оригинальный рецепт рядом со своими ремарками, и вот почему всегда и вас прошу: сначала пишите, как в оригинале, а уж в комментариях рассказывайте, как делали вы. Только так можно сделать истинные выводы о самом рецепте и о его вариантах.
Не готовит, зачем ему это? Готовят только в том случае, если делают книгу "с нуля", т.е. от автора имеют только рецепты, к которым специальный фотограф после повтора блюда делает красивые фото.
Ань, я так и не поняла: в англоязычном издании тоже 200 гр масла и без корицы? У меня нет этого издания, есть только англоязычной вариант её второй книги. Ты не могла бы добавить в свой пост либо англоязычный текст с ингредиентами, либо фото? Обещаю, что этот момент обсуждать не буду, это чисто для информации :) А хочешь, снова только мне пришли.
а когда вышла русская версия очень многие готовили и я собирала рецепты)))
Reply
Ну, так что с твоими маффинами было, есть ли замечания по рецептуре? Ты о них рассказывала или нет?
Reply
Очень люблю еще комментарии "приготовил, получилось, спасибо" ну или не получилось, но приготовил же ж, но они тоже редкость)
Reply
Reply
Мой журнал тоже планировался не как кулинарный, но пришлось заняться и этим после того, как я насмотрелась и начиталась того, о чём Вы здесь говорите :) Фуд-фотографов я уж вообще стараюсь не задевать, а то на пустом месте такая буря будет!..
Reply
Reply
Reply
То, что мы перевели, и то,что я приготовила нам понравилось))) вот показывала http://cyetacyet.livejournal.com/51511.html
Reply
Посмотрела ссылку, спасибо. Оригинальный рецепт ведь выглядит немного не так :) У тебя обычная мука+сода, 200 гр сливочного масла, нет корицы и всё в стаканах. Вот почему я всегда даю оригинальный рецепт рядом со своими ремарками, и вот почему всегда и вас прошу: сначала пишите, как в оригинале, а уж в комментариях рассказывайте, как делали вы. Только так можно сделать истинные выводы о самом рецепте и о его вариантах.
Reply
вот интересно,кто переводит,сам готовит по этим рецептам или просто перевёл и всё)))
Reply
Ань, я так и не поняла: в англоязычном издании тоже 200 гр масла и без корицы? У меня нет этого издания, есть только англоязычной вариант её второй книги. Ты не могла бы добавить в свой пост либо англоязычный текст с ингредиентами, либо фото? Обещаю, что этот момент обсуждать не буду, это чисто для информации :) А хочешь, снова только мне пришли.
Reply
корицы нет,масло есть)))
ща на телефон сниму,пришлю по почте)))
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment