CHINGLISH

Sep 18, 2011 21:56

Его принято высмеивать. Обычно, если китаец не пожил заграницей, то у него будет ярко выраженный китайский акцент.

Думаю, одной из главных проблем является попытка обучить английскому произношению через китайское.
Простая и эффективная, на первый взгляд, схема с самого начала уводит учеников в неверном направлении. Это выливается в "Хало"(Hello), 3Q(Звучит как "санчо") (Thank you), не говоря уже о явно неверной интонации в предложениях. Некоторые китайцы не умеют произносить звук "с", или чрезмерно напрягают язык, что сводит на нет тот факт, что английский они учат с детства.
Самое главное - фонетику, им, конечно же, преподают из тритьих рук, и часто непрофессионально.
Даже если будет нэйтив спикер преподавать, то совсем не факт, что он будет объяснять в чем проблема звукоизвлечения того или иного ученика.

Эту схему с использованием китайской фонетики для озвучивания английской нельзя использовать ни при каких обстоятельствах. Меня до сих пор вводит в шок тот случай, когда я еще в школе случайно заглянул в соседний класс, и у них на доске была написана транскрипция "а йу слипин ?". У нас это тоже вылилось в тотальные масса акценто-говорящих людей, ошибочно полагающих, что говорят на английском.

К слову, за всю свою жизнь я встречал всего несколько славян, говорящих без акцента на английском.

По долгу службы я провожу собеседования. Часто бывает, человеку 25-28 лет, и он говорит на очень среднем уровне. Простейший лексикон по типу "очень хорошо", "очень люблю", "очень много машин в городе" и так далее. На фоне этого скудного словарного запаса наряду с речью с акцентом, я начинаю еще больше обращать внимание на свой китайский и находить похожие проблемы.
Словарный запас, шаблоннось фраз, проблемы с интонацией. Снова возвращаюсь к мысли, что для того, чтобы заговорить на правильном китайском, нужно больше эмоций.
Четвертый тон надо почти выкрикивать.
Обычно речь русских стремится к одному тону, а их должно быть четыре.

Я ненавижу акцент и хреновое произношение. Мне абсолютно безразлично, если какой-нибудь бритос владеет лексиконом и бегло говорит, при этом имея страшнючий акцент, который потом у него за спиной китайцы пародируют.

английский, Китайцы, китайский

Previous post Next post
Up