Жаль, не сумел вытащить электронный вариант статьи об Иосифе-плотнике в позапрошлом Time, озаглавленной "Carpenter's Tale" с подзаголовком "Scripture downplays even his Christmas role, but Joseph's relationship with Jesus has inspired generations to explore his hidden virtues". Весьма познавательная статья, точно иллюстрирующая слова Хёйзинги: "Чем больше превозносили Марию, тем более карикатурным становился Иосиф". Как тут не привести стихотворение Эсташа Дешана, которое цитирует тот же Хёйзинга чуть ниже, послужившее одним из поводов к тому, что в рождественском действе Иосифу отводилась обычно роль кашевара:
Сколь Иосифу хлопот
И забот,
Сколь невзгод
Выпало, когда Господь родился?
Час за часом напролет
От щедрот
Не щадил он свой живот,
Все трудился.
Сколько раз младенца брал,
Подымал,
С матерью сажал на мула;
Так они в Египет шли,
Я видал.
Образ: в котте и барри
Весь в пыли,
Утомлен
И поклажей изнурен,
Что к земле его тянула.
Добрый, праведный старик,
В мире не на праздник зван, -
А вослед со всех сторон
Несся крик:
"Ну, Иосиф, ну болван".