В продолжение темы о переводе тропарей. Недавно с удивлением обнаружила третий
вариант тропаря и кондака прп. Паисию Величковскому - на румынском языке. Прилагаю свой вариант перевода на русский.
Тропарь прп. Паисию Величковскому
Apărătorule al dreptei credinţe şi lauda monahilor, Cuvioase Părinte Paisie, din pruncie iubind pe Hristos, ca un alt Avraam ai părăsit patria ta, în Muntele Athosului nevoindu-te; şi, adunând ceată de ucenici, te-ai aşezat în Ţara Moldovei cea binecuvântată şi Mănăstirea Neamţului rai pământesc ai făcut-o. Pentru aceasta, împreună cu îngerii, nu înceta a te ruga lui Dumnezeu pentru sufletele noastre.
Защитник правой веры и похвала монахов, преподобный отче Паисий, с младенчества возлюбивший Христа и,
подобно Аврааму, оставивший свою родину, на Афоне ты подвизался и, собрав множество учеников, ты поселился на благословенной земле Молдавской, Нямецкий монастырь в земной рай превратив. Посему, вместе с ангелами непрестанно моли Бога о душах наших.
Click to view
Condacul Sfântului Cuvios Paisie de la Neamţ
Pe Cuviosul Paisie de la Neamţ, vasul cel ales al Duhului Sfânt, pe părintele Filocaliei româneşti şi dascălul cel cu mulţi ucenici, care a hrănit pe toţi cu învăţăturile Sfintelor Evanghelii, înnoind multe mănăstiri, să-l lăudăm astăzi după cuviinţă, cântându-i împreună cu cetele cereşti: Bucură-te, Cuvioase Părinte Paisie, lauda Moldovei şi cununa Cuvioşilor!
Кондак прп. Паисию Величковскому
Преподобного Паисия Нямецкого, избранный сосуд Святого Духа, отца румынского Добротолюбия и наставника множества учеников, напитавшего их учениями Божественного Евангелия, обновителя множества монастырей, в сей день достойно восхвалим, воспевая его вместе с небесными силами: Радуйся, преподобный отче Паисий, хвала Молдовы и венец благочестивых!
Другие тропари прп. Паисию:
Тропарь преподобному Паисию Величковскому, глас 2
Странен быв на земли, / Небеснаго Отечества достигл еси / преподобне отче Паисие, / добротолюбия подвижниче, / верных научил ум к Богу возводити / и сердцем к Нему взывати: Господи Иисусе Христе, Сыне Божий, // помилуй мя, грешнаго.
Преподобный отче Паисий, / прожив странником на земле, / на Небесах ты обрел отечество, / о Добротолюбия подвижник, / ты верных научил ум к Богу возводить / и сердцем к Нему взывать: / "Господи Иисусе Христе, Сыне Божий, // помилуй нас, грешных!"
***
(из Ново-Нямецкого монастыря)
Pe cel ce din Rusia ca o stea prea luminoasă a răsărit şi în Muntele Atonului s-a arătat strălucit nevoitor, şi în pământul Moldovei reînnoitorul vieţii călugăreşti s-a făcut, şi pe toţi cu învăţăturile şi cu scrisorile sale i-a luminat, pe Paisie cel prea fericit să-l lăudăm, ca să se roage Domnului să mântuiască sufletele noastre.
Подобно яркой звезде на Руси просиявшего и на горе Афонской усердно подвизавшегося, на земле молдавской монашескую жизнь обновившего, своими наставлениями и писаниями всех просветившего, преподобного Паисия восхвалим, чтобы он молился Господу о спасении наших душ.