Почему они тоскуют по СССР?

Sep 22, 2015 12:01

Вот, любопытно, что интересует в нашей кухне иностранцев? Не в сегодняшней кулинарии, которая во многом этим самым иностранцам ближе, чем к нам, россиянам. А в той еще, более отдаленной. К примеру, советской. Ведь, неравнодушие к культуре ушедшего от нас СССР ясно чувствуется во всем мире.




Мы с Ольгой Сюткиной отчетливо ощущаем это по регулярно появляющимся в крупных западных газетах рецензиям на нашу книгу о кухне СССР (вышедшую в этом месяцев в Великобритании).

Ведущий американский портал о еде - eater.com - назвал свою рецензию на нее весьма символично: «Советские рецепты из сердца холодной войны». Вот лишь пара абзацев из нее:



"Историки Ольга и Павел Сюткины дают читателю уникальный взгляд на коммунистический период российской жизни. Они прослеживают эволюцию кухни в зависимости от экономических условий - от Второй мировой войны до конца СССР. Любопытен пример с тортами. Уже в 1950-е годы начинают создаваться их новые виды - пышные и величественные, они соответствовали сталинской архитектурной стилистике. В ту эпоху, говорят авторы, торт - это не просто десерт. Это символ советского процветания.



Но время идет. И какие-то рецепты исчезают, а другие становятся классикой. 60-70- годы были отмечены новым стилем - более демократичным и простым. Один из тех тортов даже стал всемирно известен. Шеф-кондитер московского ресторана «Прага» Владимир Гуральник создал авторское блюдо - торт «Птичье молоко», который состоял среди прочего из бисквитной основы, легкого суфле из яичного белка, сгущенного молока и агар-агара (желатина).

Творение Гуральника имело такой успех, что очереди за ним выстраивали вдоль улицы Арбат. Ежедневно продавалось до 500 тортов".

*   *  *

А вот и другая рецензия. Одно из ведущих португальских изданий «Jorlal i» посвятил нашей книге свой материал:



"От простых народных блюд до  пышных банкетов - 60 рецептов, чтобы узнать СССР.  Если икра, как историческое русское блюдо, известна во всем мире, то из советской кухни такой деликатес подобрать труднее. Ольга и Павел Сюткины в книге «CCCP Cook Book» (вышедшей в издательстве FUEL, Лондон) попытались поразмыслить над этой загадкой, а точнее привязать историю к конкретному бытовому контексту.

Итак, 60 блюд в сопровождении исторических экскурсов и изображений из оригинальных советских книг. Дефицит, конечно, способствовал оттачиванию чувства юмора советских людей. Их хотя деликатесы были доступны в основном партийной элите, обычные люди придумывали прекрасные рецепты из тех продуктов, что были под рукой. В книге как раз и показывается, как причудливым образом пересекались эти две реальности, сочетавшие в себе не только роскошь, но и классику. Такую, как бефстроганов - блюдо, давно преодолевшее множество государственных границ.

Котлеты по-киевски. До сих пор нет единого мнения об их происхождении. Некоторые утверждают, что блюдо было изобретено в Санкт-Петербурге в 1910-е годы под другим именем. Другие говорят, что оно гораздо старше. Авторы рассказывают версию о том, что блюдо это было восстановлено в СССР в 1947 году поваром украинского МИДа на одном из дипломатических приемов. Затем через рестораны украинской столицы и систему «Интуриста» оно начало победное шествие  по всему миру. Впрочем, за рубежами СССР у блюда была своя жизнь.



Это лишь две истории из книги, содержащей немало кулинарных секретов, часть из которых были забыты, а другие, наоборот, получили огромную известность. Ароматы кухни Восточной Европы, сформировавшиеся в другие времена, вошли в традицию и давно распространились за границы исчезнувшего СССР".

*    *   *

Мы с Ольгой искренне надеемся, что нам удалось дать зарубежному читателю не банальный взгляд на советскую кухню - как кухню дефицита и майонеза. А рассказать о действительных достижениях наших кулинаров. Показать развитие советской гастрономии от революционных микояновских реформ 1930-х до грустного упадка конца 1980-х. В общем, представить ту самую «непридуманную историю» людей, а не партийных съездов.

А вот поразмышлять о причинах этого интереса за рубежом к нашей советской истории и повседневности я как-то попытался в интервью Радио Франс Интернасьональ (RFI).

cccp cook book, История советской кухни

Previous post Next post
Up