Глава 1-я. (1) Многоча́стнѣ и многообра́знѣ дре́вле Богъ глаго́лавый отце́мъ во Проро́цѣхъ, (2) въ послѣ́докъ днíй сихъ глаго́ла намъ въ Сы́нѣ, Его́же положи́ Наслѣ́дника всѣмъ, И́мже и вѣ́ки сотвори́. (3) И́же сы́й сія́ніе сла́вы и о́бразъ Ѵпоста́си Его́, нося́ же вся́ческая глаго́ломъ си́лы Своея́, Собо́ю очище́ніе сотвори́въ грѣхо́въ на́шихъ, сѣ́де одесну́ю Престо́ла вели́чествія на высо́кихъ.
Различными и разнообразными способами говорилъ предкамъ Богъ черезъ Пророковъ, намъ же черезъ Сына, поэтому большая раз- ница между нами и отцами нашими. До того отцы наши были обреме- нены́ грѣхами, что и не предполагали, что въ такой степени составля- ютъ предметъ заботъ со стороны Бога, какъ и ихъ отцы; итакъ, онъ показываетъ этимъ, что они бо́лѣе составляютъ предметъ заботъ.
Въ послѣ́докъ днíй сихъ. Упавшихъ духомъ вслѣдствіе зла онъ утѣ- шаетъ, говоря въ послѣ́докъ. И́бо бли́зокъ, говоритъ, конецъ и покой отъ трудовъ, начало же воздаяній.
Глаго́ла намъ въ Сы́нѣ. Не сказалъ - глагола́ намъ во Хрiстѣ или черезъ Хрiста, и́бо еще ко Хрiсту они слабѣ́е были расположены, но въ Сы́нѣ, или черезъ Сына.
Его́же положи́ Наслѣ́дника, Котораго сдѣлалъ Наслѣ́дникомъ всего міра; слово - сдѣлалъ, присто́йнѣе послѣ воплощенія. Его́же положи́ Наслѣ́дника. Чего? Всего. Всѣхъ, кто приближается къ чистому и Божественному существу, и́бо Сынъ - Наслѣдникъ и соо́бщникъ Отчаго существа́, власти и могущества. Затѣмъ, сказавъ, что Сынъ - Наслѣдникъ О́тчихъ достоя́ній, онъ объясняетъ, какимъ образомъ.
И́мже и вѣ́ки, говоритъ, сотвори́, то-есть вѣ́ки суть общее дѣло Его и Отца. А если вѣ́ки - о́бщее дѣло Отца и Сына, то такъ же и то, что въ вѣка́хъ (разумѣется), конечно, общее (достояніе) Отца и Сына. Если же общее то, что въ вѣка́хъ, то гораздо болѣе то, что послѣ вѣковъ, именно міръ и чтó въ немъ. Затѣмъ, чтобы, услыха́въ Наслѣ́дникъ, ты не подумалъ, что Онъ называется Наслѣ́дникомъ не по естеству, но по нѣкоторой благодати и усыновле́нію, онъ (Апостолъ) присовокупля́етъ: И́же сы́й сія́ніе сла́вы, говоря приблизительно такъ: хотя я сказалъ, что Отецъ положилъ Его Наслѣдникомъ, но ты не помышляй ни о чемъ низкомъ, недостойномъ Бога. Слово положи́ сказано мною не въ смыслѣ усыновленія и положенія Наслѣдникомъ, но въ смыслѣ вознесе́нія и возвраще́нія Сына къ Отцу, какъ Своей винѣ́ по естеству́, чтобы ты, принимая Сына безвиновнымъ, не отдѣлялъ Его отъ свя́зи съ Отцомъ и не предполагалъ двухъ началъ, раздѣленныхъ другъ отъ друга. Вѣдь посему́ са́мому Онъ на́званъ мною также Наслѣдникомъ, чтобы ты то́тчасъ же уразумѣлъ причину, откуда исходитъ наслѣдство, и не счелъ Его, какъ и Отца, нерожденнымъ; поэтому-то мною и сказано: Наслѣ́дника и положи́, для того я то́тчасъ и присоединилъ: сы́й сія́ніе. Если же Онъ не́ былъ поло́женъ быть сія́ніемъ, но былъ сія́ніемъ, и́бо я сказалъ: И́же сы́й сія́ніе, то ясно, что и Наслѣдникомъ Онъ былъ поло́женъ не иначе, какъ только въ томъ смыслѣ, какъ выше мною сказано. Смотри, какъ выразительно и точно сказалъ Апостолъ, говоря: сія́ніе и сы́й и сла́вы. И́бо черезъ слово сія́ніе показываетъ онъ происхожденіе Сына отъ Отца по естеству. И́бо никакое сіяніе чего-нибудь вообще никогда не происходитъ ни отъ чего черезъ благодать или усвоеніе, ни отъ солнца, ни отъ огня и ни отъ чего другого, отъ чего обыкновенно происходитъ. Выраженіемъ же сы́й показываетъ, что быть сія́ніемъ для Него не но́вое (какое-нибудь) состояніе, но что отъ Вѣчности и всегда Онъ пребываетъ таковы́мъ. Затѣмъ, говоря сы́й, онъ указываетъ и на Бо́жеское Его достоинство. Точно такъ же и Отецъ сказалъ Моνсею: Я есмь Су́щій [Iе́гова] (Исх. 3:14). Поэтому слова сія́ніе и сы́й могутъ достаточно показать исхожде́ніе по естеству́ Сына отъ Отца и единосу́щіе Ихъ и совѣ́чность. И слово сла́вы прибавляетъ, чтобы ты говорилъ, что Онъ весьма почитаемъ и еди́нъ (съ Отцомъ) по существу и сего не бо́лѣе во Отцѣ, такъ какъ Сынъ есть сія́ніе Отца. Видишь, какимъ образомъ и чего Сынъ Наслѣдникъ? Затѣмъ, еще поя́сняя сказанное, добавляетъ: и о́бразъ Ѵпоста́си Его́. То-есть, открывая въ Себѣ Самомъ су́щность всю и самобы́тность, Онъ есть Богъ, всѣмъ владѣ́ющій, Всемогу́щій, Творецъ, и если еще что - отображаетъ От́чую су́щность. Все есть Сынъ, кромѣ того, что Отецъ. Посему́ Онъ и все глаго́ломъ силы Своея производитъ, соде́ржитъ, направляетъ. Видишь воистину Наслѣдника и какъ Онъ владѣетъ всѣмъ, что принадлежитъ Отцу? Сказавъ затѣмъ Божественное о Сынѣ и преестественное, онъ переходитъ къ остальному, что съ одной стороны въ высшей степени возбуждаетъ удивленіе и есть сверхъестественное, съ другой, однако, когда услышишь, кажется низкимъ и презрѣннымъ - смерть и убійство.
И́мже и вѣ́ки сотвори́. Гдѣ говорящіе: было время, когда не было Сына? Вѣдь не подъ временемъ Творецъ вѣковъ! Такъ какъ Отецъ есть Виновникъ Сына, то, конечно, Онъ и Виновникъ того, что отъ Него произошло. Поэтому онъ говоритъ: И́мже. И́бо предполагается, что творитъ Отецъ, Который родилъ Сына Творца.
И́же сы́й сія́ніе. Называетъ сія́ніемъ, показывая исхожде́ніе отъ Отца какъ бы къ чему-то внѣшнему и никакимъ образомъ и никогда не отдѣли́мымъ отъ Лица́, отъ Котораго происходитъ, и совершенно не сливающимся, но нисходящимъ какъ бы къ пребыванію въ Самомъ Себѣ и въ Своей собственной су́щности. То же говоритъ и Святитель Кириллъ въ 5-й книгѣ «О Тро́ицѣ». Сія́ніе означаетъ единосу́щность и совѣ́чность, какъ свѣтъ отъ свѣта. Сынъ есть образъ, какъ подобіе славы Отца. Вѣдь подобенъ и неотдѣли́мъ Сынъ отъ Отца и какъ единственный образъ въ различныхъ Ѵпоста́сяхъ.
Нося́ же вся́ческая, то-есть все невидимое и видимое Онъ носитъ и управляетъ словомъ Своимъ; глаго́ломъ же сказалъ, чтобы показать, что Онъ легко все совершаетъ и носитъ.
(3) И́же сы́й сія́ніе сла́вы и о́бразъ Ѵпоста́си Его́, нося́ же вся́ческая глаго́ломъ си́лы Своея́, Собо́ю очище́ніе сотвори́въ грѣхо́въ на́шихъ, сѣ́де одесну́ю Престо́ла вели́чествія на высо́кихъ, (4) толи́ко лу́чшій бывъ А́нгеловъ, ели́ко пресла́внѣе па́че ихъ наслѣ́дствова и́мя.
Сказавъ объ обнаженномъ (отъ человѣчества) Богѣ Словѣ, онъ перешелъ къ воплощенію, чтобы не смущались высотой сказаннаго. Собо́ю, говоритъ, то-есть не подчиненнаго какого другого послалъ, но Собо́ю совершилъ очищеніе, черезъ Крестъ и смерть Свою освободивъ насъ отъ грѣховъ въ Крещеніи.
Престо́ла вели́чествія, то-есть Отца. И́бо, сотворивъ прежде всего отпущеніе грѣховъ, съ плотію Своею возсѣлъ одесну́ю Бога.
На высо́кихъ. Выше всѣхъ, говоритъ, возсѣлъ, на самый Отчій Престолъ, а это указываетъ на единосу́щіе.
Толи́ко лу́чшій бывъ А́нгеловъ. Рѣчь у него о домостроительствѣ (воплощеніи), и́бо плоть Его сотворена́, Богъ же Слово не сотворенъ, но рожденъ. Итакъ, плоть Его толи́ко лучше явилась сами́хъ Ангеловъ, коли́ко, говоритъ, можно познать изъ различія именъ. Слово бывъ не относилъ бы ты къ пло́ти, чтобы не помышлять о раздѣленіи, но ко Хрiсту, поклоняемому въ одной Ѵпоста́си даже и съ пло́тію Своею. И́бо разъ воспри́нялъ Онъ домостроительство, то безъ страха можно слышать о низкомъ.
Наслѣ́дствова и́мя. И́бо Слово, отъ начала имѣя имя Сынъ, и съ пло́тію имѣло его. Естественно посему́ слово наслѣ́дствова употреблено́ какъ бы вслѣдствіе воплоще́нія. Наслѣ́дствова, то-есть Хрiстосъ. Итакъ, Онъ пріобрѣлъ то, что дре́вле имѣлъ. Еще наслѣдіе въ собственномъ смыслѣ есть принадлежность родныхъ, а не чужихъ. Итакъ, то, что прису́ще было Слову горѣ́, бу́дучи низведено́ черезъ Него́, унаслѣ́довала даже и воспри́нятая плоть.
(5) Кому́ бо рече́ когда́ отъ А́нгелъ: Сынъ Мо́й еси́ Ты, Азъ днесь роди́хъ Тя; и па́ки: Азъ бу́ду Ему́ во Отца́, и То́й бу́детъ Мнѣ въ Сы́на; (6) егда́ же па́ки вво́дитъ Перворо́днаго во Вселе́нную, глаго́летъ: и да поклóнятся Ему́ вси А́нгели Бо́жіи. (7) И ко А́нгеломъ у́бо глаго́летъ: творя́й А́нгелы Своя́ ду́хи и слуги́ Своя́ огнь паля́щь.
Что же это? Сынъ, Богъ всего, Отецъ Его, говоритъ: днесь роди́хъ Тя. Днесь не время показываетъ, но что Отецъ никогда не́ былъ отдѣленъ отъ рожденія Сына. Какъ бы всегда, говоритъ, я такъ къ Тебѣ отношусь; не такъ, чтобы рожденіе было прошедшимъ, но оно всегда настояще и постоянно и не имѣетъ конца. Смотри же, не лучше ли соединять такъ, что оба выраженія сказаны о Хрiстѣ: Сынъ Мо́й еси́ Ты и Азъ днесь роди́хъ Тя (Пс. 2:7; Евр. 1:5). Выраженіе: Сынъ Мо́й еси́ - поскольку Слово, и́бо черезъ еси́ указываетъ на вѣчное рожденіе; выраженіе же: днесь роди́хъ Тя - поскольку плоть, и́бо открываетъ недавнее рожденіе, и́бо рожденъ благоволе́ніемъ Отца. Духъ Святы́й, говоритъ Ангелъ, на́йдетъ на Тебя́, и си́ла Всевы́шняго осѣни́тъ Тебя́ (Лк. 1:35).
Мы слышали, что и люди - сыны́ (Божіи), но по благодати, а Ангелы - не слыха́ли, чтобы вели́чіе ихъ можно было не признавать присво́еннымъ (имъ) не по благодати, а по природѣ. Напротивъ, Хрiстосъ не по благодати (Сынъ), а по природѣ.
Азъ днесь роди́хъ Тя. Присваиваетъ Отецъ рожденіе Сына по пло́ти. Посему́ сказалъ (Апостолъ) днесь. Такъ и Святой Аѳанасій.
Бу́ду Ему́ во Отца́. И это опять принимай, какъ присвое́ніе Отцомъ рожденія по пло́ти Сына. И́бо ясно, что слово бу́ду говорится сообра́зно съ тѣмъ, чтó по пло́ти.
Егда́ же па́ки вво́дитъ. Все должно принимать съ вочеловѣ́ченіемъ. И́бо слово вво́дитъ вмѣсто - вручаетъ, полагается. И́бо тогда Онъ пріобрѣлъ ее (Вселенную), которая добровольно состояла во власти Его, когда Онъ за все вкуси́лъ смерти и когда при́нялъ въ сохраненіе, Богъ сы́й. Дѣлая рѣчь понятной, сказалъ, что Отецъ вводитъ Сына. Слово вво́дитъ понимаетъ не (въ томъ смыслѣ), что по мѣсту и́здавна Онъ былъ внѣ міра (и́бо какимъ образомъ Онъ вся исполня́яй?), но что, бу́дучи Богомъ, не имѣлъ ничего общаго съ міромъ. Когда же воплотился, тогда сталъ имѣть общее съ міромъ, соединивъ съ Самимъ Собою тварное. Такъ думаетъ Святой Кириллъ въ своемъ произведеніи «Богъ Хрiстосъ» и Святый Григорій Ни́сскій въ рѣча́хъ противъ Евно́мія. Слово Перворо́днаго не о второмъ, но объ Одномъ и Единственномъ рожденномъ отъ Отца.
Егда́ же па́ки вво́дитъ Перворо́днаго, то-есть когда благоволи́лъ съ пло́тію показать Первороднаго Своего Сына людямъ. И́бо говоритъ: и се, А́нгелы приступи́ли и служи́ли Ему́ (Мѳ. 4:11), и отны́нѣ бу́дете ви́дѣть Не́бо отве́рстымъ и А́нгеловъ Бо́жіихъ восходя́щихъ и нисходя́щихъ къ Сы́ну Человѣ́ческому (Ін. 1:51), то-есть да покло́нятся Ангелы Сыну съ плотію (явившемуся во пло́ти).
И да покло́нятся Ему́. Ему вмѣстѣ съ пло́тью.
Творя́й А́нгелы Своя́ ду́хи. Такъ какъ они - тварь, то посему́ и говоритъ творяй.
(8) Къ Сы́ну же: Престо́лъ Тво́й Бо́же, въ вѣкъ вѣ́ка: жезлъ пра́вости, жезлъ Ца́рствія Твоего́. (9) Возлюби́лъ еси́ пра́вду, и возненави́дѣлъ еси́ беззако́ніе: сего́ рáди пома́за Тя, Бо́же, Богъ Тво́й, еле́емъ ра́дости па́че прича́стникъ Твои́хъ. (10) И па́ки: въ нача́лѣ Ты, Го́споди, зе́млю основа́лъ еси́, и дѣла́ рукý Твое́ю суть Небеса́: (11) та поги́бнутъ, Ты же пребыва́еши: и вся, я́коже ри́за, обетша́ютъ, (12) и я́ко оде́жду свіе́ши ихъ, и измѣня́тся: Ты же то́йжде еси́, и лѣ́та Твоя́ не оскудѣ́ютъ.
Такъ какъ Сынъ не тварь, а истинное порожденіе, то онъ сказалъ уже не творя́й, какъ относительно Ангеловъ, а что? - Престо́лъ Тво́й, Бо́же, въ вѣкъ вѣ́ка. Престолъ есть признакъ Царства, а жезлъ - правосудія.
Жезлъ пра́вости. Вотъ и другой признакъ Царства - жезлъ Ца́рствія и скипетръ.
Возлюби́лъ еси пра́вду. Все униженное соотвѣтствуетъ воплощенію, такъ какъ плоть въ состояніи переносить ничтожное.
Сего́ рá́ди пома́за Тя, Бо́же, Богъ Тво́й. Боже, помазалъ Тебя Богъ Твой. И́бо помазу́ется человѣчество Духомъ Святы́мъ. Не совершается оно такъ, какъ надъ простыми людьми, напримѣръ Пророками, Патріархами. А Пома́заніе есть какъ бы полное пришествіе Помазу́ющаго. Такъ Святой Кириллъ думаетъ. Смотри Евсе́вія, какъ сказалъ онъ, Симма́хъ прославилъ это именно Пома́заніе. Посему́ и сказалъ: пома́за Тя, Бо́же, Богъ Тво́й еле́емъ ра́дости па́че прича́стникъ Твои́хъ.
Еле́емъ ра́дости. Еле́й ра́дованія - Духъ Святой. Причастники Хрiста - люди. Что же говоритъ онъ, это вотъ что. Не такъ, говоритъ, Помаз́анъ Хрiстосъ, какъ помазу́ются простые люди Духомъ Святы́мъ въ мѣ́ру, но всецѣ́ло Пома́занъ Духомъ.
И па́ки: въ нача́лѣ Ты, Го́споди. Для того, чтобы ты, услыха́въ: егда́ же па́ки вво́дитъ Перворо́днаго во Вселе́нную, не подумалъ, что она, какъ даръ, послѣ дана́ Отцомъ Сыну, показываетъ, что Онъ есть Творецъ ея. Но послѣднее понимай до воплощенія, первое же послѣ воплощенія.
Та поги́бнутъ. И́бо видимое все преобрази́тся и въ безсмертіе пріи́детъ. Итакъ, поги́бнутъ - говоритъ относительно настоящаго вида.
И я́ко оде́жду свіе́ши ихъ. Легкость измѣненія ихъ показываетъ.
Ты же то́йжде еси́. Все, говоритъ, измѣ́нишь и обнови́шь и безсмертнымъ сдѣлаешь изъ смертнаго. Ты же безконечно живешь и пребываешь непрестанно.
(13) Кому́ же отъ А́нгелъ рече́ когда́: сѣди́ одесну́ю Мене́, до́ндеже положу́ враги́ Твоя́ подно́жіе ногъ Твои́хъ? (14) Не вси ли суть служе́бніи ду́си, въ служе́ніе посыла́еми за хотя́щихъ наслѣ́довати спасе́ніе?
Итакъ, начало естества нашего вознесъ къ Отцу. И этотъ даръ высоко оцѣнилъ Отецъ и, вслѣдствіе достоинства Прине́сшаго и по непорочности Принесе́ннаго, какъ бы взялъ собственными руками, положилъ этотъ даръ около Себя и сказалъ: Сѣди́ одесну́ю Мене́. Сказалъ сѣди́ - не другое что желая показать, говоритъ - будто Онъ не осмѣлился бы сѣсть, развѣ по приказанію, - да не будетъ, но чтобы ты не считалъ Его безпричи́ннымъ. А что это именно такъ, на это указываетъ и мѣсто сѣде́нія - знакъ равноче́стія, и сказанное выше сѣди́, хотя раньше не слышалъ Онъ: сѣди́. Или́ такъ какъ Пророкъ не въ состояніи былъ иначе выразить согласіе и соизволе́ніе Отца на сѣдѣ́ніе, то и воспользовался выраженіемъ сѣди́. Велико́ и это, и не только превышаетъ человѣческое естество, но и всю тварь. Однако по человѣчеству и Ему говорится. И́бо, какъ Богъ, Сынъ имѣетъ Вѣчный Престолъ.
Престо́лъ Тво́й Бо́же, говоритъ, въ вѣкъ вѣ́ка. И́бо не послѣ Креста и страданія, какъ Богъ, удостоился Онъ этой чести, но какъ человѣкъ восприня́лъ то, что имѣлъ какъ Богъ. И́бо не ума́леннымъ бу́дучи возвы́сился, но, будучи высо́кимъ и бу́дучи о́бразомъ Бо́жіимъ... уничижи́лъ Себя́ Самого́, приня́въ о́бразъ раба́ (Флп. 2:6-7). Посему́ и Еνангелистъ взываетъ: Единоро́дный Сынъ, су́щій въ нѣ́дрѣ О́тчемъ, Онъ яви́лъ (Ін. 1:18). И Господь говоритъ: Я въ Отцѣ́ и Оте́цъ во Мнѣ (Ін. 14:11). И въ другомъ мѣстѣ: просла́вь Меня Ты, О́тче, у Тебя́ Самого́ сла́вою, кото́рую Я имѣ́лъ у Тебя́ пре́жде бытiя́ мíра (Ін. 17:5). Итакъ, какъ человѣкъ, Онъ слышитъ: сѣди́ одесну́ю Мене́. И́бо, какъ Богъ, Онъ имѣетъ вѣчное владычество.
До́ндеже положу́ враги́ Твоя́. Вотъ доказательство законнаго происхожденія Сына. Гнѣвается Отецъ на враговъ Сына; это сказалъ не потому, что Сынъ одинъ не могъ бы положить ихъ подъ ноги Свои, но чтобы показать тождество́ воли. До́ндеже не означаетъ времени, когда послѣ положенія враговъ подъ ноги Его они вознамѣ́рятся возстать опять. Отнюдь нѣтъ, но желаетъ показать, что Онъ не безсиленъ будетъ положить всѣхъ подно́жіе. И́бо до́ндеже откладывается до того времени, послѣ ко́его они не возста́нутъ, о чемъ Святой Григорій во второмъ словѣ «О Сынѣ» говоритъ.
Не вси ли суть служе́бніи ду́си. Ободряетъ ихъ (Апостолъ), говоря, что Хрiстосъ - Истинный Сынъ Божій, а Ангелы, сослужи́тели намъ, поставлены въ такую службу, чтобы все дѣлать и исполнять для спасенія насъ - людей. Вѣдь Ангелы многократно были служителями у людей - у Маріи, при Гробѣ Господа, у Корни́лія.
Глава 2-я. (1) Сего́ ра́ди подоба́етъ намъ ли́шше внима́ти слы́шаннымъ, да не когда́ отпаде́мъ. (2) А́ще бо глаго́ланное А́нгелы сло́во бысть извѣ́стно, и вся́ко преступле́ніе и ослуша́ніе, пра́ведное прія́тъ мздовоздая́ніе: (3) ка́ко мы убѣжи́мъ о толи́цѣмъ неради́вше спасе́ніи; е́же зача́ло пріе́мше глаго́латися отъ Го́спода, слы́шавшими въ насъ извѣсти́ся.
Посему́, такъ какъ глубоко́ и важно все относящееся къ воплощенію, до́лжно намъ ли́шше внима́ти, чѣмъ, говоритъ, мы внима́ли Закону. Да не когда́ отпаде́мъ, то-есть отпадемъ до́лжнаго и спасительнаго пути.
Глаго́ланное А́нгелы сло́во. Или́ относительно Закона говоритъ, что онъ данъ былъ черезъ Ангеловъ, какъ и въ Посланіи къ Гала́тамъ говоритъ: препо́данъ че́резъ А́нгеловъ (Гал. 3:19), именно при ихъ участіи, или относительно глаголаннаго отъ Ангеловъ другимъ, какъ напримѣръ о содомля́нахъ, на мѣстѣ плача при Судія́хъ, когда явился Ангелъ Господень къ Израильтя́намъ и обличилъ беззаконія ихъ. И́бо до́лжно, говоритъ, всѣхъ истребить, а вы даже и союзъ заключили съ ними. Посему́ не истребитъ Богъ оставшіеся народы. Услыха́въ это, они восплакали единодушно. Отсюда и пла́чемъ на́звано мѣсто то. Онъ же говоритъ слѣдующее: и́бо если глаго́ланное А́нгелы сбыло́сь и имѣло исполненіе, то насколько болѣе сбудется глаго́ланное Сыномъ Божіимъ?
Пра́ведное мздовоздая́ніе, то-есть наказаніе. Вотъ что говоритъ онъ: если глаго́ланное Ангелы въ Ветхомъ Завѣтѣ исполнилось и прегрѣши́вшіе всѣ получили (возмездіе), то какое будемъ имѣть прощеніе мы, видя тѣхъ, получившихъ возмездіе, и нерад̀я?
О толи́цѣмъ неради́вше спасе́ніи. Не бла́га Земли Обѣтова́нной какъ Ветхій Завѣтъ (да́руются), но Царство Небесное и сыновство́. О спасе́ніи же, говоритъ, пока́занномъ и открытомъ Хрiстомъ, то-есть о Вѣрѣ въ Него. Толи́цѣмъ же, сказалъ, спасе́ніи, пока́зывая, что въ Ветхомъ Завѣтѣ не таково́ было спасеніе.
Глаго́латися отъ Го́спода. Затѣмъ показываетъ и́стинность его (спасенія). И́бо не кто другой, говоритъ, послужи́лъ ему, какъ напримѣръ Моνсей въ Ветхомъ Завѣтѣ, но Самъ Хрiстосъ.
Слы́шавшими. Слышавшими принесенное намъ упро́чилось и при́нято съ вѣрою. Кто же это слы́шавшіе? Божественные, очевидно, ученики. Чтобы не смутить, не говоритъ, что и онъ самъ слышалъ отъ Хрiста, хотя и слышалъ.
(4) Сосвидѣ́тельствующу Бо́гу, зна́менми же и чудесы́, и разли́чными си́лами, и Ду́ха Свята́го раздѣле́нми, по Свое́й Ему́ во́ли. (5) Не А́нгеломъ бо покори́ Богъ Вселе́нную гряду́щую, о не́йже глаго́лемъ: (6)засвидѣ́тельствова же нѣ́гдѣ нѣ́кто, глаго́ля: чтó есть человѣ́къ, я́ко по́мниши его́; или́ сынъ человѣ́ческій, я́ко посѣща́еши ѝ; (7) умáлилъ еси́ его́ ма́лымъ нѣ́чимъ отъ А́нгелъ: сла́вою и че́стію вѣнча́лъ еси́ его́, и поста́вилъ еси́ его́ надъ дѣ́лы руку́ Твое́ю: (8) вся покори́лъ еси́ подъ но́зѣ его́. Внегда́ же покори́ти ему́ вся́ческая, ничто́же оста́ви ему́ непокоре́но: ны́нѣ же не ý ви́димъ ему́ вся́ческая покоре́на.
Затѣмъ - какъ будто бы лгутъ слы́шавшіе отъ Хрiста и одно вмѣсто другого говорятъ - нѣтъ, говоритъ онъ, и́бо и Самъ Богъ свидѣтельствуетъ объ истинѣ ихъ знаме́ньми и чудесы́ и различными силами, которыя совершаются черезъ нихъ.
И Духа Свята́го раздѣле́нми. И черезъ дары́ и черезъ наи́тіе Святаго Духа совершается свидѣтельство Бога. А раздѣле́нми говоритъ, какъ бы черезъ раздѣленіе благодати Духа и по мѣ́рѣ каждаго, и сообра́зно съ вѣрою, и какъ каждому потре́бно.
По Свое́й Ему́ во́ли - Утѣ́шителя, очевидно. Раздѣляя, говоритъ, каждому, какъ Ему угодно.
Не А́нгеломъ бо покори́ Богъ Вселе́нную. Это соотвѣтствуетъ выше приведенному сравненію съ Ангелами. И́бо до́лжно было, сравнивъ Хрiста во пло́ти съ величайшимъ твореніемъ, то-есть Ангелами, показать Его бо́льшимъ, какъ Господа. Гряду́щую же Вселенную, говоритъ, - будущій Міръ, относительно котораго вся рѣчь у насъ. Вѣдь Самъ Хрiстосъ, Судія той Вселенной, возся́детъ, а Ангелы, какъ слу́ги и рабы́, станутъ около.
Засвидѣ́тельствова же нѣ́гдѣ нѣ́кто, глаго́ля. Такъ какъ онъ обращается къ знающимъ Писаніе, то и не ставитъ имени говорящихъ.
Чтó есть человѣ́къ. Почему теперь приводитъ выраженіе: чтó есть человѣ́къ, я́ко по́мниши его́? Потому что онъ думалъ выше упомя́нутому предложенію (и́бо онъ показалъ Хрiста бо́льшимъ Ангеловъ) противопоста́вить выраженіе: ма́лымъ нѣ́чимъ ума́леннаго отъ нихъ. Для того помѣщаетъ это, чтобы разрѣшить ка́жущееся противорѣчіе. И, разрѣша́я, говоритъ: ска́зано, что Онъ ума́ленъ за пріятіе смерти. Мы ви́дѣли Его́, и не бы́ло въ Немъ ви́да, кото́рый привлека́лъ бы насъ къ Нему́ (Ис. 53:2).
Соглаша́ется между тѣмъ, что приведе́нное мѣсто ска́зано о Господѣ, такъ какъ это ему было полезно и для успокоенія ихъ (евреевъ), что вся покори́лъ еси́ подъ но́зѣ Его́.
По́мниши его́. И не только въ бытіе́ привелъ, но и дарова́лъ благобытіе́, и продолжаешь помнить и посѣщаешь въ дурномъ положеніи.
Умáлилъ еси́ его́. Ибо смертью ума́ленъ передъ Ангелами. Сіе отно́сится и ко всему человѣчеству, но особенно ко Хрiсту во пло́ти.
Нынѣ же не ý ви́димъ ему́ вся́ческая покоре́на. И́бо такъ какъ онъ сказалъ: ничто́ же оста́ви ему́ непокоре́но, а они претерпѣва́ли зло и разграбленіе имуществъ со стороны іудеевъ, остававшихся въ невѣріи, то чтобы они не сомнѣвались въ сказа́нномъ, говоритъ: не смущайтесь, и́бо Ему еще не все покорено́, ученіе еще не посѣяно, не на́чалъ еще властвовать явно Царь.
(9) А умáленнаго ма́лымъ чимъ отъ А́нгелъ ви́димъ Іису́са, за прія́тіе сме́рти, сла́вою и че́стію вѣнчáнна, я́ко да благода́тію Бо́жіею за всѣхъ вкýситъ сме́рти. (10) Подоба́ше бо Ему́, Его́же ра́ди вся́ческая и И́мже вся́ческая, прив̀едшу мно́ги сыны́ въ сла́ву, нача́лника спасе́нія ихъ страда́нми соверши́ти.
Ма́лымъ, говоритъ, вслѣдствіе того, что находился три дня во адѣ.
За прія́тіе сме́рти. Сказавъ прія́тіе сме́рти, показалъ истинную смерть.
Сла́вою и че́стію вѣнчáнна. Славою и честію называетъ Крестъ. И́бо для Бога не такъ почетно и славно сотворить и Небо, и землю, и человѣка, и Вы́шнія силы, какъ удостоиться за насъ быть распя́ту. Это говоритъ и для ихъ утѣшенія. И́бо если Хрiстосъ сіе́ ради насъ понесъ, что удивительнаго, если мы ради Него понесемъ испытанія?!
Да благода́тію Бо́жіею. И́бо благодать Святой Троицы, что Сынъ пострадалъ. Вѣдь не по обя́занности Отецъ далъ Сына, или Сынъ приня́лъ, или Духъ изво́лилъ на распятіе, но все благодатію произошло. Хорошо выраженіе: вкýситъ. И́бо Онъ не остался въ смерти, но только нѣ́которымъ образомъ вкуси́лъ ее. Извѣстно, что несторіа́не искажаютъ Писаніе и такъ читаютъ: что, кромѣ Бога, за всѣхъ вкуси́тъ смерти, такъ науча́я, что Хрiстосъ былъ оби́телью Бога Слова, а не соединился съ Нимъ, что при Его распятіи не было съ Нимъ Божества. И́бо ска́зано, говорятъ, кро́мѣ Бога, вку́ситъ смерти (1 Кор. 15:27). Но смотри, какъ правомы́слящій отвѣтитъ. Во-первыхъ, благода́тію Бо́жіею поста́влено. Во-вторыхъ, впрочемъ, если и по-вашему читать - кро́мѣ Бога, то это надо такъ понимать, что, кромѣ Бога, за всѣхъ прочихъ умеръ Хрiстосъ. И не только за людей, но и за Вы́шнія силы умеръ, чтобы разрушить стоя́вшую посреди́ прегра́ду и соединить земное съ Небеснымъ (Ефес. 2:14). Этому соотвѣтствуетъ ска́занное въ другомъ мѣстѣ. Когда именно сказалъ, что все покорено́, то очевидно, кро́мѣ Того́, Кото́рый покори́лъ Ему́ все (1 Кор. 15:27).
За всѣхъ вкýситъ сме́рти. Если и не всѣ спасены́, то вслѣдствіе ихъ собственнаго невѣрія, но Онъ сдѣлалъ то собственностію для всѣхъ и за вся.
Подоба́ше бо Ему́. Подоба́ше бо, говоритъ, Богу и Отцу, отъ Котораго все, - Онъ вѣдь Виновникъ всего. И И́мже вся́ческая. И́бо если и И́мже вся́ческая - Отецъ есть Творецъ всего, Который родилъ Творца. И И́мже вся́ческая. Выраженіе И́мже къ Отцу относится.
Мно́ги сыны́ - такъ людей называетъ. Приве́дшаго людей, говоритъ, въ славу Единоро́днаго по да́ру сыно́вства, Начальника спасенія этихъ сыно́въ, то-есть Хрiста, подоба́ло страда́нми соверши́ти, показать именно черезъ Крестъ совершеннымъ и славнымъ. Совершенство же какъ бы для насъ ска́зано, которые твердо воспри́няли черезъ Крестъ самое́ добро́ и человѣколюбіе, тогда какъ Самъ Онъ былъ всегда всесовершеннымъ и всеславнымъ. Но смотри разницу между сыновьями. И́бо Онъ - Истинный, а мы - усыновлены́. Онъ спасаетъ, а мы спасаемся. Страда́нми соверши́ти, то-есть воспо́лнить, что Ему недоставало. А что недоставало Хрiсту, какъ человѣку? Очевидно, безсмертія, чтобы непрерывно имѣть образъ, въ которомъ не было бы недостатковъ. И вотъ Ему воспо́лнилъ недостающее Отецъ черезъ Воскресеніе. Между же тѣмъ съ Нимъ воспо́лнилъ и всѣхъ людей, какъ и въ другомъ мѣстѣ говоритъ Апостолъ. И, бу́дучи совершеннымъ, сталъ для надѣющихся на Него посредникомъ спасенія неразруши́маго. Такъ понимаютъ Святой Кириллъ и Севе́ръ въ 164 главѣ «Филалифа».
(11) И святя́й бо и освяща́еміи, отъ Еди́наго вси: ея́же ра́ди вины́ не стыди́тся бра́тію нарица́ти ихъ, глаго́ля: (12) возвѣщу́ и́мя Твое́ бра́тіи Мое́й, посредѣ́ це́ркве воспою́ Тя. (13) И па́ки: Азъ бýду надѣ́яся Нань. И па́ки: се Азъ, и дѣ́ти, я́же Ми далъ есть Богъ. (14) Поне́же у́бо дѣ́ти пріобщи́шася пло́ти и кро́ви, и То́й пріи́скреннѣ пріобщи́ся тѣ́хже, да сме́ртію упраздни́тъ иму́щаго держа́ву сме́рти, си́рѣчь, діа́вола, (15) и изба́витъ сихъ, ели́цы стра́хомъ сме́рти чрезъ все житіе́ пови́нни бѣ́ша рабо́тѣ.
Святя́й, то-есть Хрiстосъ, и освяща́еміи, то-есть люди, отъ единаго мы Бога и Отца. Но Хрiстосъ какъ Сынъ и законное рожденіе и изъ су́щности Отца, а мы - тварь и удостоены сыно́вства по благодати.
Братію́ нарица́ти ихъ. Вмѣстѣ и плоть соединилъ съ Самимъ Собою и братство воспри́нялъ.
Говоря не стыди́тся, показалъ различіе. И́бо не по природѣ братъ, хотя и истинный человѣкъ, но по человѣколюбію, такъ какъ Онъ и Истинный Богъ.
Азъ бу́ду надѣ́яся Нань. Назвавъ выше братомъ, а ни́же отцомъ, въ срединѣ замѣчаетъ, что это наименованія человѣколюбія и благодати Его, а по природѣ, говоритъ, Онъ - Истинный Богъ. И́бо кто надѣется на другого кого, какъ не на одного Бога? Какъ бы сказалъ: услышавъ, что Онъ братъ и отецъ, не думайте, что Онъ одинъ изъ многихъ, - Богъ, говоритъ, на Котораго, написано, до́лжно надѣяться.
Се Азъ, и дѣ́ти. Отцомъ нашимъ сдѣлалъ Хрiста.
Далъ - черезъ воплоще́ніе. Подобно слѣдующему выраженію: проси́ у Меня́, и дамъ наро́ды въ наслѣ́діе Тебѣ́ (Пс. 2:8).
Поне́же у́бо, говоритъ, дѣ́ти, то-есть люди, пріобщи́шася пло́ти и кро́ви; пріи́скреннѣ, то-есть одинаково, истинно, не призрачно, какъ утверждаютъ нѣкоторые еретики, и Самъ плоти и крови прича́стникомъ сдѣлался, чтобы и въ этомъ показать, какую имѣетъ любовь къ дѣтямъ... Мы, которые считаемся въ числѣ чадъ Божіихъ, пріобщи́лись крови и плоти, въ смертныхъ и земны́хъ тѣла́хъ. Сего ради Единородное Слово Божіе, буду́чи Жизнію по природѣ, пріобщилось такъ же, и не ины́мъ какимъ образомъ, а такъ же, какъ и мы.
Да сме́ртію. Затѣмъ высказываетъ причину вочеловѣ́ченія. Чтобы, говоритъ, упраздне́нъ былъ иму́щій державу смерти - дiаволъ; упраздненъ же смертію. Какъ бы такъ сказалъ: О, мудрости Божія! Смертiю имѣлъ державу дiаволъ - смертiю будетъ уничтоженъ! И́бо какимъ орудіемъ онъ былъ силе́нъ, тѣмъ Хрiстосъ противъ него и воспользовался. Какимъ образомъ вла́ствовалъ онъ надъ смертію? Имѣя власть надъ грѣхомъ, отъ котораго смерть, и надъ смертію имѣлъ власть, и́бо держава смерти - грѣхъ. И́бо, кто имѣетъ грѣхъ и изобрѣлъ его, тотъ имѣетъ и державу смерти, и́бо сказали мы, что грѣхъ есть держава смерти, чтобы тако́въ былъ смыслъ: собственною смертію уничтожилъ дiавола, имущаго въ своей власти грѣхъ, который составляетъ силу и державу смерти. И́бо если бы грѣхъ не преодолѣлъ человѣка, не вышла бы смерть въ міръ.
Ели́цы стра́хомъ сме́рти. Прежде, говоритъ, уничтожена смерть, которой люди чрезъ все житіе́ пови́нни бе́ша и подвержены были страху рабства. И́бо они боялись смерти, которая не была еще уничтожена. И ничто изъ утѣхъ жизни не въ состояніи было утѣ́шить благоразумныхъ предъ страхомъ смерти, судомъ строгаго и суроваго господина, всегда назира́ющаго и наводящаго страхъ на живущихъ на землѣ.
Пови́нни бѣ́ша рабо́тѣ. Люди боялись смерти, какъ повинные этой работѣ. Работа же смерти - быть подвержену и покоряться грѣху. И́бо держава и жало смерти - грѣхъ. Итакъ, когда Хрiсто́съ упраздни́лъ иму́щаго держа́ву сме́рти, си́рѣчь дiавола, изобрѣтателя и виновника грѣха, слабымъ естественно сдѣлался грѣхъ, мы естественно освобождены отъ работы, вслѣдствіе побѣды Его естественно сдѣлались свободными отъ страха смерти. И это ясно можно видѣть на са́мыхъ даже дѣлахъ. И́бо раньше какъ велича́йшаго и непобѣдимаго зла боялись мы смерти и отвращались отъ нея, (теперь) съ радостію же стремимся къ ней, какъ перемѣ́нѣ и исходу къ лучшему; нынѣ, когда она происходитъ за Хрiста и Его Законы отъ гонителей. Не ясно ли развѣ, что Спаситель освободилъ насъ отъ страха смерти и отъ проистекавшей отсюда работы?
(16) Не отъ А́нгелъ бо когда́ пріе́млетъ, но отъ сѣ́мене Авраа́мова пріе́млетъ: (17) отн̀юдуже до́лженъ бѣ по всему́ подо́битися бра́тіи, да ми́лостивъ бýдетъ и вѣ́ренъ Первосвяще́нникъ въ тѣхъ, я́же къ Бо́гу, во е́же очи́стити грѣхи́ людскíя. (18) Въ не́мже бо пострада́, Самъ искуше́нъ бывъ, мо́жетъ и искуша́емымъ помощи́.
Но отъ сѣ́мене Авраа́мова пріе́млетъ. Пріе́млетъ ука́зываетъ на то, что мы, люди, убѣгали отъ Него, а Хрiстосъ преслѣдовалъ и, преслѣдуя, настигъ, а настигши, воспри́нялъ. Не отъ Ангельской природы воспри́нялъ, а отъ человѣческой. Затѣмъ, желая показать происхожденіе Хрiста по пло́ти отъ Іуды, онъ говоритъ: отъ сѣ́мене Авраа́мова.
Отню́дуже до́лженъ бѣ. Когда же Онъ удостоилъ восприня́ть, то сообра́зно съ этимъ долженъ былъ во всемъ подо́битися людямъ. И́бо и родился, и возраста́лъ, ѣлъ, пилъ, спалъ, умеръ, возсталъ.
Да ми́лостивъ бу́детъ. Все же это, говоритъ, устроилъ Онъ не для чего ина́го, какъ для того, чтобы излить милость на живущихъ на землѣ и возставить отъ паденій.
И вѣ́ренъ Первосвяще́нникъ. Вѣрный, Истинный. И́бо обя́занность настоящаго и Истиннаго Первосвяще́нника избавлять отъ прегрѣшеній тѣхъ, кого Онъ Первосвященникъ. Итакъ, для того, чтобы принести жертву, мо́гущую очистить насъ, Онъ сталъ человѣкомъ и Самого Себя возложи́лъ. Затѣмъ приводитъ, какимъ образомъ и почему сталъ вѣрнымъ Первосвященникомъ. Во е́же, говоритъ, очи́стити грѣхи́ людскíя. Для того, говоритъ, сталъ Первосвященникомъ, чтобы намъ оказать милость и очистить насъ отъ грѣховъ нашихъ.
Въ тѣхъ, я́же къ Бо́гу - въ дѣла́хъ, приличныхъ для Бога. И́бо въ этихъ Онъ сдѣлался нашимъ Первосвяще́нникомъ не для того, чтобы взы́скивать матеріа́льныхъ десяти́нъ или нача́тковъ, но такъ какъ Онъ зналъ, что мы стали врагами Божіими и отверженными, то, жалѣ́я насъ, Себя Самого далъ намъ въ Первосвященники.
Въ не́мже бо пострада́, Самъ искуше́нъ бывъ. Уни́женное выраженіе, однако не внѣ мѣры истоща́нія. Затѣмъ (это) говорится и для слышащихъ неразумное. Ибо что говоритъ? Въ немже бо пострада́, то-есть такъ какъ пострадалъ Онъ въ собственномъ тѣлѣ, искуше́нъ бывъ, то охотнѣе будетъ помогать искуша́емымъ. Какъ если бы сказалъ: искушеніемъ научившись тому, что значитъ впада́ть въ искуше́нія, не какъ только Богъ, но и какъ человѣкъ искуше́ніемъ позна́въ страданіе, можетъ, то-есть охотнѣе будетъ протягивать руку искушаемымъ. Или́ можетъ искуша́емымъ помогать, такъ до́лжно принимать. И́бо когда, говоритъ, дiаволъ напалъ на безгрѣшное тѣло Господа, то Онъ и искуше́ніями былъ искуше́нъ (и́бо не только самъ приступилъ, искушая, но и сами́хъ іудеевъ побуди́лъ на убійство Господа). Итакъ, имѣя безгрѣшное тѣло, былъ искуше́нъ и претерпѣлъ, поэтому имѣетъ сильное и основательное право на дiавола освобождать людей, подверженныхъ грѣху, отъ происходящихъ отъ него искушеній и быть помощью искушаемымъ. И́бо дерзость дiавола противъ безгрѣшнаго тѣла доставила Господу основательную и справедливую силу къ тому, чтобы спасать впа́дшихъ въ грѣхъ отъ происходяшихъ отсюда искушеній и быть Помощникомъ искуша́емымъ.
Источникъ: Экуме́ній († кон. VI в.). «Толкование Блаженнаго Экуме́нія на Посланіе Апостола Паνла къ Евреямъ» (переводъ съ греческаго іеромонаха Петра Звѣрева). // Приложеніе къ курсовому сочиненію студента Казанской Духовной Академіи іеромонаха Петра (Звѣрева), - Казань, 1902.