Евангелие (отредактированный текст синодального перевода)

Apr 14, 2019 14:03

Тексты канонических Евангелий - основание Нового Завета. Их качественный перевод - залог верного осмысления читателем христианского учения в целом.
Read more... )

Евангелие

Leave a comment

Comments 6

anonymous April 8 2020, 07:44:38 UTC
Добрый день!
Не затруднит ли вас уточнить смысл начала Главы 8 в Евангелии от Луки, а именно: служили в имениях или служили имениями?

Reply

ortorus April 8 2020, 09:17:42 UTC
Добрый день.

Греческий текст: "ἐκ (из, от) τῶν ὑπαρχόντων (имуществ, имеющегося)" (Лк 8:3).
То есть давали из того, что имели.
А чем вызван Ваш вопрос?

Reply

anonymous April 8 2020, 15:55:56 UTC
Благодарю Вас!
Вопрос возник из-за неясности этого места на церковно-славянском.

Reply

ortorus April 8 2020, 16:15:26 UTC
Так на церковно-славянском: "от­ имѣ́нiй сво­и́хъ", то есть, опять же, из(от) того, что имели. Разве не так?
На мой взгляд синодальный перевод "имением своим" менее четок. Но это субъективно, конечно.

Reply


Leave a comment

Up