Потери перевода цсл Притчи 6, 4-5

Mar 28, 2013 14:50

(ЦСЛ)
4 Не даждь сна твоима очима, ниже да воздремлеши твоима веждома,
5 да спасешися аки серна от тенет и яко птица от сети.

СП
4 Не давай сна глазам твоим и дремания веждам твоим;
5 спасайся, как серна из руки и как птица из руки птицелова" (Прит. 6, 4-5)

Замечания:
Вполне можно было бы перевести "веждома" на "веки".
"Птицелов", кажется, лишнее: в оригинале просто "сеть". К тому же, в ЦСЛ варианте нет четкого указания, что серна и птица уже попались в сети: речь идет и о том, чтобы не попасть, в то время, как в СП и серна и птица уже попались, что говорит о том, что уже дали и сон своим очам и дремание веждам...

Как можно бы перевести
4 Не давай сна глазам твоим и дремания векам;
5 да спасёшься, как серна из сетей и птица из силков.

Вот, что пишет об этих стихах Святитель Феофан Затворник из Мыслей на каждый день года".

"Не давай сна глазам твоим и дремания веждам твоим; спасайся как серна из руки и как птица из руки птицелова" (Прит. 6, 4-5).
Это правило должен взять себе в руководство всякий, кто положил теперь в сердце своем, перед лицом Господа, жить уже по заповедям Его. И он не должен давать сна очам, - не этим внешним, но внутренним очам ума, чтоб они пристально смотрели в сердце и верно замечали все, происходящее там, и тем давали возможность ревнителю разузнавать вражеские козни и избежать опасности от них. Сердце стало теперь поприще борьбы с врагом. Туда он непрестанно сеет свое, отражающееся в помышлениях, которые, однако, не всегда грубо худы, но большею частью прикрыты мнимою добротою и правотою. Цепь всех помышлений - точно хитросплетенная сеть! Пустившийся, вслед их без внимания не минет опутания, и, следовательно, опасности падения. Вот почему, брат, держи око ума твоего острозорким, посредством строгого внимания ко всему, что происходит в тебе и около тебя. Замечай, что предлагает тебе неотступный советник твой с шуей стороны , и разбирай, для чего оно предлагается тебе, куда поведет, и никогда не попадешь в сети его. Не забудь только, что внимание одно не бывает в силе; но когда стоит в содружестве с трезвением, бодренностию и непрестанною ко Господу молитвою. Сочетай все это и будешь неуловим.

Притчи, Потери перевода цсл

Previous post Next post
Up