Рукодельная вечеринка
Недавно я имела честь быть приглашенной на рукодельную вечеринку. Это было что-то новое для меня, поэтому я слегка смутилась. Я не знала, что с собой взять. :) В итоге, я взяла с собой рисование и шнуры для плетения браслетов. До браслетов я так и не дошла, а вот порисовала в компании приятных людей с удовольствием. Ну, естественно, без сладостей и чая не обошлось. Фотографии любезно представлены Марьяной, хозяйкой рукодельной вечеринки.
I have been at the handmade party recently. It was something new for me, that’s why I was a little bit embarrassed. I didn’t know what to take to this party. As a result, I brought some stuff for drawing and cotton cords for bracelet twining. It didn’t come to bracelets, but it gave me a great pleasure to draw in the company of nice people. Of course, we cannot spend time without tasty tea and sweets. The photos are kindly presented by Maryana, hostess of our handmade party.
J’ai été invitée à la handmade soirée ( j’ai utilisé le mot anglais « handmade» parce que la traduction du mot «рукодельничать» que donne le dictionnaire - «travailler à l'aiguille» - ne convient pas à ce contexte, à mon avis, même si on ne le comprends pas littéralement). C’était quelque chose de nouveau pour moi, c’est pourquoi j’étais un peu embarrassée. Je ne savais pas que je devais prendre avec moi. J’ai apporté le pastel et un album et des lacets de coton pour le tressage des bracelets. On n’est pas venu aux bracelets, mais j’ai pris plaisir à dessiner dans une compagnie de gens jolis. Bien sûr, on ne s’est pas passé de thé et de douceurs. Les photos sont presentées gentiment par Mariana, hôtesse de notre handmade soirée (soirée à l’aiguille - peut-être, comme ça?).
Блог Марьяны - The blog of Maryana - Le blog de Mariana:
http://marushkavolkova.blogspot.ru/2014/02/blog-post_4.html С наилучшими пожеланиями,
Mes meilleures salutations,
With best wishes,
Onyx Foil =^-^=