Ура, в календаре началось лето! Впереди много путешествий и поездок! Но мои путешествия в этом сезоне начались не дожидаясь его наступления - ещё в мае, в течение которого я успел посетить несколько городов и даже стран и отснять за это время около трёх тысяч фотографий, из которых теперь долго и мучительно буду выбирать единицы для фотопрогулок в моём журнале.
Последнее путешествие состоялось в последние выходные мая. Мы с
eijas и
labiva2 съездили в автомобильное путешествие по Эстонии. Маршрут получился приблизительно таким: Нарва - Силламяэ - Таллин - Тарту - Нарва ("приблизительно" потому что пару раз мы отклонялись с этого маршрута на неосновные дороги, чтобы побывать на берегу Финского залива, Чудского озера, во всяких красивых и интересных местах).
К сожалению, не повезло с погодой. Каждые пол-часа погода менялась абсолютно непредсказуемо: от солнечной до коротких проливных дождей, иногда сменяясь на уныло-пасмурную с моросящим дождём на несколько часов.
Но, несмотря на плохую погоду, Эстония в целом очень понравилась. С одной стороны, это настоящая небольшая уютная европейская страна, а с другой стороны кажется совсем родной: добраться до неё можно очень быстро, там умеют говорить по-русски и там всё очень недорого.
Одно из главных впечатлений поездки - это эстонский язык (который считается "испорченным" финским). О том, что в эстонском языке почти одинаково звучат буквы б/п, д/т, г/к, я знал и не удивлялся произношению. Но для меня оказалось новостью, что они и в письменном виде употребляются абсолютно непонятно и хаотично чередуются между собой. Когда я увидел рекламу бильярда, написанного как "piljard", я ещё не удивился. Когда увидел рекламу какого-то спортклуба со словом "спорт", написанным как "spord", я насторожился. Но полностью вынес мозг банкомат, который в эстонском языке пишется как "pangaautomaat"! А вот просто "банк" без "автомата" - это "pank" без буквы "g" на конце. Где тут логика?!
В отличие от финского, в эстонском языке очень распространена буква "ы", которая пишется как "õ". Там есть всякие Йыхви и прочие йыги. А знаете, как эстонцы наше пиво называют? Пыво Ылу! (Õlu) :-)
Ну а все остальные впечатления - на фотографиях. Это как бы анонс новых серий фотопутешествий: по несколько фотографий на каждую точку. А полные серии буду публиковать в этом году по мере обработки и подготовки фотографий и текстов.
[
← |
→]
1. Первый город нашего путешествия - Нарва, прямо около границы с Россией. С погодой не повезло, было очень мокро. На фото - вокзал.
[
← |
→]
2. Когда дождь уменьшился, погуляли по крепости Нарвы…
[
← |
→]
3. … и по окрестностям крепости. Нарвская ГЭС, находящаяся на территории России.
[
← |
→]
4. Ратуша Нарвы.
* * *
[
← |
→]
5. Вторая остановка нашего путешествия - в городе Силламяэ ("Горный мост") по пути между Нарвой и Таллином. Центр города застраивался домами сталинской архитектуры, довольно вычурными.
[
← |
→]
6. Кажется, с количеством вазонов вышел перебор… :-)
[
← |
→]
7. Новостройки Силламяэ. Выглядят очень уютно.
* * *
[
← |
→]
8. Прогулку по Таллину начали со старого города. Он прекрасен и хорошо сохранился.
[
← |
→]
9. Это, наверное, самый баянный вид, который фотографирует каждый турист, добравшийся до старого города в Таллине. :-)
[
← |
→]
10. Ратушная площадь. На башню Ратуши можно подняться. Пешком, без лифта!
[
← |
→]
11. В Таллине появились небоскрёбы, которые вот так сочетаются с крышами старого города…
[
← |
→]
12. Более современная архитектура. Дом-дерево, например.
[
← |
→]
13. Посмотрели квартал Роттермани, в котором на месте бывшей промзоны появились дома необычной архитектуры.
[
← |
→]
14. Таллинский трамвай. Покататься не успели, но посмотрели на него снаружи. На первый взгляд кажется удобным, бегает быстро. Колея нестандартная, узкая - 1067 мм. Удивила конструкция тележек. На первый взгляд, там навешано много чего-то лишнего.
[
← |
→]
15. А это к вопросу об эстонском языке, о чём я упомянул в начале поста. :-)
[
← |
→]
16. Заехали в район Пирита. На телебашню попасть не удалось (закрыта для посещений публики), на руины древнего монастыря (от которого остались только фрагменты стен) удалось посмотреть только издали. Посмотрели только яхты в том самом месте, где проводились яхтовые соревнования во время олимпиады 1980 года.
[
← |
→]
17. Да, я действительно был в Таллине, а не накачал эти фотографии из Интернетов! :-)
* * *
[
← |
→]
18. Последний город этого путешествия - Тарту. Весь старый город там можно обойти и посмотреть минут за 20. На фото - ратушная площадь. Горизонт не завален, правый дом на самом деле построен так криво :-).
[
← |
→]
19. В Тарту много деревянных домов.
[
← |
→]
20. Опять руины древнего собора.
[
← |
→]
21. Есть в Тарту здания и более современной архитектуры. Мне такие стекляшки не очень нравятся (но там есть и не только такие современные дома).
[
← |
→]
22. Новый мост в Тарту.
[
← |
→]
23. Спасибо за внимание! :-)
Предыдущая серия путешествий по
Прибалтике:
Литва, Каунас, прогулка по центру города Следующая серия:
Эстония, Тарту - прогулка по разным районам города