Путешествуя на машине вокруг Балтийского моря, имеющего весьма причудливую форму, в один прекрасный вечер мы оказались в датском городе
Хельсингёр (он же Эльсинор). Несмотря на свои скромные размеры, этот город получил всемирную известность как место действия «Трагической истории о Гамлете, принце датском» Вильяма Шекспира, поэтому он был включён в маршрут как одна из ключевых точек.
Хельсингёр расположен в стратегически важном месте - на на северо-восточном побережье острова Зеландия у самого узкого места пролива Øresund, всего в 4 километрах от шведского города Хельсингборь, находящемся на противоположном берегу пролива на Скандинавском полуострове. Названия обоих городов имеют общий корень, означающий «узкий пролив».
Хельсингёр был основан в начале XV века датским королём Эриком Померанским. Он построил крепость-замок на берегу пролива, а в XVI веке замок был расширен и получил имя «
Кронборг». В 2000 году замок Кронборг был включен в список всемирного наследия ЮНЕСКО как один из наиболее значимых замков эпохи Возрождения в Северной Европе.
Центр Хельсингёра - маленький и компактный. Упоминания Гамлета в Хельсингёре нашлись только в названиях кафе и гостиницы, и то только в навигаторе. Погуляв совсем немного по городским улицам, большее внимание мы уделили главной достопримечательности - замку, расположенному в стороне от центра города.
[
← |
→]
1. Площадь Axeltorv - центральная площадь Хельсингёра. Днём здесь бурлит торговля, а по вечерам - пустынно и просторно.
[
← |
→]
2.
Эрик Померанский - король Норвегии (Эрик III), король Дании (Эрик VII) и король Швеции (Эрик XIII), живший в XIV-XV веках. Надпись на памятнике гласит «Mit Haab Staar Til Havet» (датский язык очень тяжёл на слух, поэтому я совсем не понимаю, как это переводится).
[
← |
→]
3. По периметру главной площади разместились трактиры и магазинчики.
[
← |
→]
4. Пешеходно-торговая улица Bjergegade, идущая от площади Axeltorv.
[
← |
→]
5. Улица Stengade и ратуша Хельсингёра. Улица довольно узка, а здания высоки, поэтому перспектива вынужденно завалена.
[
← |
→]
6. Одна из башен городской ратуши.
[
← |
→]
7. Вторая башня ратуши.
[
← |
→]
8. Церковь Святой Марии (Sankt Mariæ Kirke) на территории монастыря кармелиток.
[
← |
→]
9. Перекрёсток улиц Sct Annagade и Sct Olaigade, ведущих к разным церквям.
[
← |
→]
10. Церковь Святого Олея (Sankt Olai Kirke) - главная церковь Хельсингёра.
[
← |
→]
11. Внутрь мы не заходили, но говорят, что снаружи она выглядит намного интереснее, чем внутри.
[
← |
→]
12. Со многих точек центральной части Хельсингёра вдалеке виден Замок Кронборг.
[
← |
→]
13. По пути к замку мимоходом посмотрели здание Хельсингёрского вокзала. Отсюда ходят дизельные электрички по региону, а также каждые 20 минут отправляется паром в шведский Хельсингборь.
[
← |
→]
14. Замок Кронборг находится на небольшом острове, окружённом несколькими рядами рвов.
[
← |
→]
15. Грозные пушки, защищавшие старинную крепость.
[
← |
→]
16. На территории крепости установлен схематический макет территории крепости.
[
← |
→]
17. Brohus - домик на острове внешнего периметра. Судя по известным корням, это дом у моста, в котором размещалась стража.
[
← |
→]
18. Ещё один ров и главные ворота замка Кронборг.
[
← |
→]
19. Главные ворота замка, вид изнутри.
[
← |
→]
20. Домики на территории крепости.
[
← |
→]
21. …
[
← |
→]
22. Раньше Кронборг был грозной военной крепостью, а сейчас здесь мир и идиллия: по рвам замка плавают лебеди с лебедятами.
[
← |
→]
23. Наконец, дошли до, собственно, главного здания замка Кронборг.
[
← |
→]
24. …
[
← |
→]
25. Общий вид замка Кронборг. Почти открыточный вид, если б не леса…
[
← |
→]
26. Одна из башен замка выполняет функции маяка.
[
← |
→]
27. На другой башне установлен флюгер в форме конного рыцаря.
[
← |
→]
28. Да, я сам был здесь, а не скачал эти фотографии из интернетов :-).
[
← |
→]
29. …
[
← |
→]
30. Замок Кронборг располагается у самого узкого места пролива Øresund, на другом берегу невооружённым глазом виден шведский город Helsinborg, которому будет посвящена следующая серия.
[
← |
→]
31. …
[
← | →]
32. Спасибо за внимание!