Nov 06, 2011 14:23
"Блин, куда мы ребёнка притащили!" - подумали хором мы с моей невесткой Анечкой, а что подумал мой кузен, мы не услышали, потому что он как раз сидел через ребёнка от нас.
Ребёнок вступил сейчас как раз в тот возраст, когда дети начинают всего бояться, когда думают, что сейчас вылезут из книжки страшные картинки, скелеты и морры (в моём детстве это был альбом советских карикатуристов Курыниксов, который, прознавший про это папа сбыл с рук от греха подальше, но некоторых картинок в журнале "Крокодил" я боялась аж до семи лет). Причём странно - моя племянница не сидит дома одна больная с книжкой, как это бывало со мной, и всё равно боится. Наверное, это такой возраст, когда нужно научиться обращаться со страхом, как учатся обращаться со спичкой и кухонным ножиком.
Однако эта вся прелюдия о детских страхах, изложенная мне в фойе "Пяти звёзд" на Павелецкой ейным папой не помешала Тасе явиться на сеанс в обнимку с игрушечным и вполне огнедышащим драконом. Он её охраняет. Оказывается, принцессам теперь полагается не только комплект бальных платьев в чемоданах от Louis Vuitton, игрушечная лошадь с расчёсывающейся гривой, но и макабрического вида дракон на батарейках, вот, девочки, вы успеваете записывать?
Так вот, о Тинтине. Очень здорово нарисовано, но совсем не по-комиксовски, не как у Эрже, а со стремлением к гиперреализму и портретному сходству. С этой точки зрения коммерческая американская анимация напоминает мне советские мультфильмы 50-х годов, в персонажах которых (например, мультфильм "Каштанка") мой папа безошибочно угадывал всю труппу тогдашнего МХТ (а вот он Грибов! - комментирует папа очередной анимационный просмотр). В "Тинтине" персонажи фантазийные, но, как я уже сказала, на удивление живые, возможно, даже более живые, чем хотелось бы. Стилистически очень похоже, кстати, на анимационные фрагменты в "Gainsbourg, vie héroïque", но там как раз было понятно, для чего рисовать мульт и персонажи были более гротескные, а тут художественный смысл переложения комикса в фактуру, приближённую к реальным киносьёмкам мне остался неясен.
Теперь о сюжете: начинается всё издалека да невзначай, очень по-европейски, как в "Les Triplettes de Belleville" у Сильвена Шоме, но затем режиссёр принимается рассуждать в стиле "вот уже две минуты как у нас ничего не происходит", и на экран врываются "Пираты Карибского моря" в условных французских и марокканских реалиях с оживающими призраками, битвами на кораблях и подъёмных кранах, из-за чего мы, собственно, и запереживали за нашу девочку. Но ничего, обошлось - ребёнок перехохотал всех соседей и ушёл в восторге. Есть совершенно прелестные, именно европейские сюжетные завязки про карманника-коллекционера, из которых можно было бы затем каллиграфическим почерком выписывать очаровательные побочные переплетения, но супротив кросскультурной архетипической битвы титанов не устоит ни один национальный реликт.
Пока ждали "нашего кина" видели массу трейлеров. Состояние отечественной коммерческой анимации удручает - обещанный новогодний экранный шедевр как всегда про Обалдуя-Царевича и Коня Премудрого с Бабой-Ягой Прекрасной на переферии нарисован гораздо хуже, чем озвучен, и никакой Охлобыстин На Сером Волке его не спасёт. Абсолютно плоская и скучная манера, в рисунке - совершенно никакой мысли и намёка на стилизацию, псевдо-Дисней в худшем его изводе (меня всегда страшно расстраивали диснеевские сказки излишней условностью и абсолютной непривязанностью к культурной и исторической реальности).
Зато на эпос о Санте-Клаусе Сыне пойду! Уж больно заинтриговали военизированные отряды эльфов-упаковщиков-подарков.
sobrinhos,
кино с тьотей Евой,
эстетичне виховання