Без грамматической ошибки...

Apr 24, 2013 21:50

..Я русской речи не люблю…

что имел в виду Пушкин?

Мне кажется, разгадка кроется в предыдущей строчке: «Как уст румяных без улыбки». Для филолога (литератора) ошибки - повод к улыбке.

Забавные истории про ошибки )

Шкварки, Папа

Leave a comment

oma_tee April 24 2013, 18:58:36 UTC
как же я не выношу это самое "ложить".. просто до невозможности, хотя не могу сказать, что сама идеально грамотна. Но вот именно это слово - как красная тряпка для быка, а его тут у нас как на грех.. даже воспитатели в саду и учителя в школах "ложат", фу.

Reply

olga_titova April 24 2013, 19:06:30 UTC
А вот в Одессе именно так и надо говорить, когда речь идет о кулинарных рецептах, я даже читала это в книге, составленной двумя академиками (один Бронштейн, другой вроде Барабанер - нет, он профессор): в борщ свеклУ (с ударением на последний слог и фасоль именно лОжат)

Reply

oma_tee April 24 2013, 19:09:09 UTC
удивительно. Хотя, слышала я что-то такое и раньше про местные диалекты или как это правильно назвать.

Reply

olga_titova April 24 2013, 19:12:49 UTC
В общем, я этим постом хотела сказать, что отношусь к ошибкам легко и с улыбкой:) Если только их не делают мои близкие!

Конечно, влюбиться в мужчину, который говорит косноязычно или пишет плохие стихи - это не для нас!

Reply

oma_tee April 24 2013, 19:25:04 UTC
я по большому счёту тоже, но есть и отдельные слова-раздражители, вне зависимости от того кто их произносит.

Reply


Leave a comment

Up