Давно я не читала переводной литературы. То конкурсы, то русские авторы, то, в конце концов, что-то на языке оригинала. Сейчас делать нечего - добралась до переводов
( Read more... )
а Вы читали "пятый элефант"? может, именно этому роману так не повезло? а сюжет мне тоже понравился. просто хотелось бы поучиться у мастера каким-то тонкостям, а в результате - чмтала и возмущалась.
Да, читала. Это, может не самый сильный, но очень на уровне роман из цикла о страже. Вообще, цикл о страже, меня просто потряс. Хотя у Пратчетта есть еще многое, что мне очень нравится. Он - технарь по духу, у него очень много аллюзий с законами фмзики, математики, у него чувствуется такая широта и глубина естественнонаучных знаний, какую я мало у кого встречала. И персонажи, даже самые фарсовые, настолько обоснованы в психологии поступков, что у меня ни разу не возникло раздражения, что вот этот не мог так поступить.
я тоже почитала бы ещё, но у меня, видимо, уже привычка вчитываться... может, найду в сети на английском. Надеюсь, текст не окажется слишком сложным для меня - Кинга и Кунца я много читала на англ. без проблем, но это не фэнтези...
На языке оригинала читать, конечно. лучше.) А Кинг - это разве не фэнтези? Я имею в виду Стивена. Да и Пратчетт пишет скорее политическую сатиру, чем фэнтези, хотя все это условности.
Да, Стивен Кинг, - вроде триллер, ужастик. Фэнтези - где есть эльфы и гномы. Не знаю, может и у Кинга есть про эльфов, мне попадались про инопланетян и просто страшные; про вампиров было тоже :). но я самых последних типа Темная Башня не читала - не знаю, может это в стиле фэнтези. Фэнтези может быть более сложной по лексике, вот и вся разница для чтения. Оружие, одежда, описания.
Reply
а сюжет мне тоже понравился. просто хотелось бы поучиться у мастера каким-то тонкостям, а в результате - чмтала и возмущалась.
Reply
Reply
Reply
Reply
Фэнтези может быть более сложной по лексике, вот и вся разница для чтения. Оружие, одежда, описания.
Reply
Leave a comment