Последствия

Jan 05, 2020 00:04


«Русские в такой степени сблизили своё христианство с язычеством, что трудно было бы сказать, что преобладало в образовавшейся смеси - христианство ли, принявшее в себя языческие начала, или язычество, поглотившее христианское вероучение» -кардинал д'Эли, XV век. Кем был этот священнослужитель, что он делал на территории русского княжества(или княжеств), что это за сочинение цитируемое, какое было его имя в конце концов (не звали же его просто д Эли)? Увы, никто из указанных  авторов не отвечает на эти вопросы и даже не пытается особо их раскрыть. Слова неизвестного кардинала служат лишь решительным доказательством для утверждения «двоеверия» в XV веке




Библиографический поиск (подробные ссылки приведены в списке источников) показывает- изначально все сноски (цит.по) восходят к нескольким книгам. Эти, назовём их «оригинальные источники»,а также для удобства пронумеруем следующие:
-1)А.Ф.Замалеев «Философская мысль в средневековой Руси (XI-XVI вв.)», 1987 год [1];
-2)А.А. Галактионов,П.Ф. Никандров. «Русская философия XI-XIX вв.», 1989 год [2];
-3)Замалеев А .Ф ., Овчинникова Е.А.» Еретики и ортодоксы. Очерки древнерусской духовности», 1991 год [3].
Источник под номером 1 указывается во второй книге(2), являющейся переизданием более старой книги. Никандров Пётр Федорович покончил жизнь самоубийством в 1975 году ,а «Философская мысль в средневековой Руси (XI-XVI вв.)» Замалеева А.Ф.(Галактионов А.А. был научным руководителем данной работы)указана как актуальный и использованный материал при написании соответствующей главы [4].
Из источника под номером 2(где  кардинал стал Д.Эш) цитата пошла дальше: в  статью философа Даниловой Анны «Феномен двоеверия: современные особенности проблемы» [5], и диссертацию психолога Ольги Клыпы [6] с указанием цит.по "2" и  как д'Эли.

Из источника 3 попала в работу Александра Кузнецова «Болванцы на лысой горе» [7],где так жеуказано цит по "2" .. Из неё уже она попала в книги  Льва Прозорова [8], а оттуда очевидно дальше, в том числе, на конкурс исторических работ [9] Это самый небольшой список похождений цитаты "таинственного" кардинала в литературе.
Во всех  трёх «оригинальных источниках» цитирования  фигурирует «цит.по Смирнов М.П. Ягелло-Яков-Владислав и первое соединение Литвы с Польшей. 1868, стр.161».
Данная книга редкая, но сейчас она отсканирована(и самая забавное найдена у одного из любителей активно цитировать "таинственного" кардинала) и поэтому есть смысл провести целиком оригинальные размышления. Начать придётся не сразу, чтобы не упустить смысл:

«Граф Конрад Кибург, приезжавший в Вильну в 1397 году, в качестве посла к великому князю Витовту, с горестью говорит, что рядом с литовцами, из которых многие уже приняли правую веру, живут русины, которых вера есть ничто иное, «как мерзкая ересь, манихеизм». Одно из неизданных сочинений кардинала Петра d'Ailli, который жил между 1350 и 1419 или 1425 годом, даёт нам смысл определить нам смысл этого отзыва: «русские, говорит кардинал, первые занесли христианство в Литву, около первой половины XI века, но впоследствии эти христиане, заразившись неправым учением манихеизма, в такой степени сблизили своё христианство с язычеством, что трудно было сказать, что преобладало в образовавшийся смеси, христианство ли, принявшие в себя языческие начала или язычество, поглотившее языческое вероучение? Невежество духовенства, отделение его от общения с церковью (т.е. католическую) и падение киевского княжества исказили эту секту восточного христианства , что некоторые считали (т.е.русских, живших в Литве) скорее язычниками, чем христианами. Священники не поставлялись епископами, а передавали своё достоинство детям по наследству; беглые же из Руси монахи женясь на дочерях их, сами принимали манихеизм и помогали его распространению. Люди сельской местности посещали церковь, если таковая была поблизости, и принимали св.крящение, большая же часть держалась язычества, или, смешав обе религии, во одно время поклонялась идолам и признавала истинного Бога. Князья и бояре, уже с XIII века принявшие обычаи, язык и веру русскую, но пользуясь наставлениями подобных священников, сделались такими же манихеями, как они верящими во множество старых предрассудков». [10]
Изначальный источник в этой книге: первый том «История литовского народа» Теодора Нарбута [11]
Как видно из данного отрывка, цитата философом Замаляевым  сделана не совсем корректно и представляет логическую ошибку выборочного цитирования, так как :
-а)речь идёт о русских в Литве, а не всех тогдашний русских княжеств;
-б) говорится о неком манихействе, как смеси христианства и язычества, а не о православном христианстве!
Многие дуалистические ереси маркировались как манихейский, в частности те же богомилы(о них есть упоминание и в "оригинальном источнике 3").
Однако возможно, что сообщения таинственного кардинала и графа Конрада Кибурга о Литве тенденциозны.
В цитируемой главе работы историка Смирнова приводит ряд свидетельств, говорящих о таких взглядах  католической церкви на положение дел в Литве в XIII-XV веках и тем более православия в данном государстве.  В том числе и совершенно странных сведений,  например, что в Литве живут сарацины [12].
Михаил Павлович указывал на возможность искажённых сведений за счёт донесений рыцарей и пристрастного взгляда католиков. Историк Дмитрий Иванович Илловайский обращал внимание на сообщения о манихейства, выделяя, правда, только дневник Кибурга и указывал «Из этих рассуждений ревностных католиков, уже в конце XIV века можно было предвидеть будущие гонения на Русскую церковь в Польско-Литовском государстве» [13] И указывал на тенденциозность взглядов, подтверждая цитатами даже о внешнем различии: «Литовцев он описывает народом высокого роста, темноволосым, честным и весьма способным к военному делу; а Русины, по его словам, менее ростом, рыжеволосы и вообще несимпатичны. Русские женщины некрасивы и притом еще портят себя безобразными головными уборами; а Литвинки и сами красивы, и головы убирают со вкусом»
Примечательно, что там же Илловайский отстаивал подлинность дневника Кибурга в противовес утверждениям Василевского. Оригинала дневника нет; и известен он лишь по работе Табуты [14] В подлинности дневников сомневались многие исследователи и показали, что это фальсификат. В частности, в   Литовской универсальной энциклопедии  говорится, что Конрад фон Кибург не мог находиться в Вильне, так как участвовал в съезде немецких курфюрстов во Франкфурте-на-Майне. [15]
Возвращаюсь к «похождениям» загадочного кардинала следует отметить интересный факт. Если у нас вслед за Александром Фазлаевичем Замалеевым  сделан вывод о глубоком «двоеверие» и «язычестве» всей Руси, то  в Беларуси  произошло всё несколько наоборот. Правда, опирались уже на труд Нарбуты.
Версия о богомильстве, опираясь на цитаты кардинала, находит подтверждение древности проповеди христианской веры(пускай и в таком еретическом варианте):
«.. языческие боги, которым молился Миндовг - Нанадай, Телявель и Дивирикс - не что иное, как слова из молитвы на ятвяжском языке «Отче наш»: «нумандай тавевалле дейверикс» - «пусть будет воля Твоя, Господи Боже». Вероятно, галицкий летописец ошибочно принял эту фразу, услышанную или им самим из уст Миндовга, или переданную ему информаторами, за имена языческих богов. Как считают исследователи Алексей Дайлидов и Кирилл Костян, христианству Миндовга научили священники неканонической, вероятно, богомильской ориентации» [16].
Эту версию исследователи выдвинули, опираясь, как раз на сообщения историка Нарбуты и в частности упомянутого кардинала, и нашли некое подтверждение даже [17].
Украинский историк Игорь Мицко, подчёркивая значимость сведений кардинала(который указан  Пьер Д'Альи)  также говорит о богомильстве на Украине и в Литве [18]. И  опирается на труд Теодора Нарбуты.
Теперь можно выдать «таинственного кардинала»:
Пьер Д'Альи ( Петр д'Альи; Pierre d'Ailly, Petrus de Alliaco)- французский епископ Ле-Пюи; видный философ, теолог, представитель поздней схоластики. Являлся учеником Уильяма Оккама, оставившим после себя ряд сочинений [19].



Был ли он в Литве!?И откуда вообще такие сведения и достоверны ли они!? Теодор Нарбут сообщает, что сделал выписки в Ревеле(современный Таллин) рукописи De Manicheis Agapianis in Russia et Lithuania eorumque doctrinae ethnicismo affinitate , принадлежащею  Августу Коцебу в 1809 году. Уточняя, что это « наверное, одно из неотпечатанных произведений кардинала Петра д'Айли, жившего между 1350 и 1419 гг., или, как хотят другие до 1425» [20]
Из этой рукописи, в существовании которой выражаются оправданные сомнения [21] , Нарбут черпал известия о литовских божествах, существование которых либо приписываемые им функции по меньшей мере неизвестных некому: например, о богине-хранительнице огня Praurime [22], и ряд других сведений(даже точное число язычников, обращённых в католичество), к которым следует отнестись скептически. Поэтому вопрос «аутентичности» аналогичен с дневником графа Корбута.
Возвращаясь к товарищу Замалееву и его последователям, то его желание подтвердить выбранной выше цитатой свою идею об истоках русской философии из некого религиозного синкретизма  представляет логическую ошибку, известную как выборочное цитирования или черри-пикинг. Она может делаться несознательно. [23]
Но другие аргументы философа Замалаева сомнительны. Ведь у него двоеверие, с преобладающим компонентом славянского язычества, видоизменяло даже «догматические законоположения христианства.»
И находил этому весьма странные подтверждения: «Одновременно с этим возникает еще одно впечатляющее новшество - переакцентация религиозного почитания с византийского культа Христа на культ Богородицы, что объяснялось преобладанием женских божеств в славянском пантеоне.» [24]
Эх, видимо не обратился  Замалаев А.Ф. к научной литературе по тематике исследования Византии, которая выходила в то время. Приведём её здесь:
"Особо чтили Богородицу, культ которой был чрезвычайно развит в Византии.<,..>Именно Богородицу византийцы считали своей защитницей, призванной управлять их судьбами. Не только скромные обыватели, но и императоры относились к ней с особым почтением. К Богородице взывал лишённый всякой помощи Никифор II Фока, когда заговорщики со свирепой жесткостью умещвляли его(Лев Диак., V,8)
Согласно Михаилу Пселлу, ромейские цари обычно брали с собой в походы икону Божий матери как "предводительницу и хранительницу всего войска"(Мих.Пс.Хр,.гл.10,с.26)." [25]
Размышления о том, что «весь мир оказывался ангелохранимым» с попыткой опереться на летописный рассказ  весьма сомнительна, так указанная идея принадлежит Епифанию Кипрскому, который жил в V веке, и содержится в его толкованиях «О мерах и весах» на книгу Бытия [26], что собственно указывают исследователи [27].
Версия о богомильстве Миндовига кажется куда более правдоподобной,  учитывая аргумент «трудности перевода» летописцев с ятвяжского языка, но однако у нас среди философов, психологов, публицистов, и некоторых историков укрепилась другая, освящённая авторитетом доктора философских наук и его научного руководителя.

Список использованных источников:

[1] Замалеев А.Ф. - Философская мысль в средневековой Руси (XI-XVI вв.), Ленинград: Наука, 1987.- 248 с. стр.69
[2] А.А. Галактионов,П.Ф. Никандров. «Русская философия XI-XIX вв.»: Издательство Ленингр. ун-та, 1989. - 747 с.,стр.31
[3] Замалеев А .Ф ., Овчинникова Е.А. Еретики и ортодоксы. Очерки древнерусской духовности. - Л.: Лениздат, 1991. - стр. 18-19
[4] А.А. Галактионов,П.Ф. Никандров. «Русская философия XI-XIX вв.»: Издательство Ленингр. ун-та, 1989. - 747 с.,стр.26
[5] Данилова, А.И. Феномен двоеверия: современные особенности проблемы [Текст] / А.И. Данилова // Теория и практика общественного развития [Электронный ресурс]. 2010. №3. https://cyberleninka.ru/article/n/fenomen-dvoeveriya-sovremennye-osobennosti-problemy/viewer
[6]Диссертация «Генезис русской психологической мысли в Средневековый период»Клыпа Ольга Викторовна http://www.ipras.ru/engine/documents/document12293.pdf
[7] Кузнецов А.В. Болванцы на Лысой горе(Очерки языческой топонимики). Вологда, 1999.стр.4
[8] Прозоров Л.Р. Язычники крещёной Руси (Повести чёрных лет).- М.: Эксмо-Яуза, 2006.стр.95 С с цитатой,  есть общий список источников, но без сносок.
[9] https://ist-konkurs.ru/raboty/2008/997-dvoeverie-na-rusi-v-14-17-vekakh дата обращения 4 января 2020 года. В сносках указана статья Льва Прозорова, однако в ней список источников отсутствует
[10] Смирнов М.П. Ягелло-Яков-Владислав и первое соединение Литвы с Польшей. Одесса: Типография П. Францова, 1868. стр.161-162
[11] Narbutt N. Dzieje starożytne narodu litewskiego. Mitologia litewska. - Wilno, 1835. - T. 1. - S. 389.
[12]Смирнов М.П. Ягелло-Яков-Владислав и первое соединение Литвы с Польшей. Одесса: Типография П. Францова, 1868. с.159
[13] Иловайский Д. И. История России: В 5 т. - 2-е изд., пересмотр. и доп. - М. : типо-лит. т-ва И. Н. Кушнерев и К°, 1896-1906. - Т. 2: Московско-литовский период, или Собиратели Руси : [Века XIV и XV]., 1896. - С. 31-32. - [4], 528, 75 с
[14] Иловайский Д. И. История России: В 5 т. - 2-е изд., пересмотр. и доп. - М. : типо-лит. т-ва И. Н. Кушнерев и К°, 1896-1906. - Т. 2: Московско-литовский период, или Собиратели Руси : [Века XIV и XV]., 1896. - С. 31-32. - [4], 528, 75 с;Васильевский В. Г., Ученый подлогъ, либо забавная ошибка. // Виленскій Вѣстникъ. - 1869. - № 56
[15] Kyburgo dienoraštis. // Visuotinė lietuvių enciklopedija, T. X (Khmerai-Krelle). - Vilnius: Mokslo ir enciklopedijų leidybos institutas, 2006. - P. 22. - I-X tomo papildymai, 831, [1] p. + 1 priedas (55 p.)
[16] Чаропко, В. Великие князья Великого Княжества Литовского/ В.К.Чаропко.-Минск:Беларусь, 2012.- 264 с.:ил. Стр.6
[17] Дайлидов А., Костян К. Тайна Нанадая, Телявеля и Дивирикса // Деды. Дайджест публикаций о белорусской истории. - Минск, 2011. - Вып. 6. - С. 212- 215.
[18] Мицько Ігор. Богомили в Україні та Литві // Сайт «Збруч». 6 грудня 2016 року. [Електронний ресурс] http://zbruc.eu/node/57064.docx https://zbruc.eu/node/57064 дата обращения 24 декабря 2019 года
[19] Онлайн энциклопедия  https://iphlib.ru/library/collection/newphilenc/document/HASH362b18985da235620b8c36 дата обращения 4 января 2020 года
[20] Narbutt N. Dzieje starożytne narodu litewskiego. Mitologia litewska. - Wilno, 1835. - T. 1. - S. 389. S.19-20.
[21] Lietuvių mitologija / parengė N. Vėlius, Vilnius, 1995, t. 1, c. 498, прим 78 и с. 504, прим. 182
[22] Narbutas T. Lietuvių tautos istorija, Vilnius, 1992, t. 1, c. 66-67
[23]https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D1%8B%D0%B1%D0%BE%D1%80%D0%BE%D1%87%D0%BD%D0%BE%D0%B5_%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%B4%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%B2%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D1%84%D0%B0%D0%BA%D1%82%D0%BE%D0%B2 дата обращения 4 января 2020 года
[24] Замалеев А .Ф ., Овчинникова Е.А. Еретики и ортодоксы. Очерки древнерусской духовности. - Л.: Лениздат, 1991. - С. 20-21
[25] Византия: быт и нравы"(Поляковская М. А., Чекалова А. А.;1989 г.;Издательство: Свердловск: Изд-во Урал. ун-та) стр.165:
[26] Епифаний Кипрский, свт. О мерах и весах http://www.odinblago.ru/epifaniy6/2 дата обращения 24 декабря 2019 года
[27] См. например: Левкиевская, Е.Е. Мифы русского народа»: АСТ, Астрель; Москва;2010 год.стр.178

славянское язычество, Литва, историография, источники, XIV-XV вв.

Previous post Next post
Up