о вечно-насущном :-)

Sep 13, 2010 11:49

Вчера на сон грядущий продолжила чтение "Авиньонского квинтета". Ну, вы учитывайте - там 1400 с чем-то страниц убористым шрифтом на все пять романов-частей цикла. А я где на 860-й. Так что впереди еще много ( Read more... )

book, я зануда и что?

Leave a comment

gerundist September 13 2010, 08:43:36 UTC
Да доминирует вторая. С первой часто сложности. Ну, это юношеское скорее. То есть мужик, затаскивающий женщину в постель ради секса, вряд ли придерживается первой концепции. Если говорить про свои ощущения, то партнеры часто используют все 4 варианта, т.е. есть случаи, когда один использует первую модель, а второй - вторую, и, наоборот. Классно, когда все используют первую модель. Красота. Но так не всегда получается.

Но идея второй модели меня бесит, так как это любимый способ защиты бисексуалок, тяготеющих к однополым контактам. Сначала я этого никак понять не мог, но потом врубил после просмотра фильма Антониони "Идентификация женщины". И чтобы ты не делал, в их башках есть совершенно жесткая мысль, что мужчины не так ласковы как женщины. Иногда начинаешь в это взаправду верить. А может это так и есть. Женщиной-то мне не стать, а сравнить женские ласки с мужскими я то же не могу, так как гомосексуализму не подвержен.

Reply

olbening September 13 2010, 08:58:00 UTC
ну, я вот тоже гомосексуализму не подвержена, поэтому про женщин с этой стороны, ну, никак сказать не могу! :-) Но на мужчин жаловаться грех - может, некоторые женщины интуитивно сами выбирают примитивных и грубых мужчин, а потом на них жалуются? Когда женщину годами бьют или унижают, а она с этим товарисчем живет... ну, по-моему, это уже клиника ( ... )

Reply

gerundist September 13 2010, 09:16:13 UTC
Стоп. причем здесь бьют и унижают. Это вообще вне человеческих отношений. Один раз знавал даму о которой из достоыверных источниках узнал, что муж ее бьет, а она не уходит от него, хотя даже детей нет. Она по словам общих знакомых потом долго удивлялась, почему я с ней не общаюсь. Для меня такие женщины перестают быть людьми просто ( ... )

Reply

olbening September 13 2010, 09:26:56 UTC
это тинейджерское произносят очень даже НЕ тинейджеры - от того и бесит! пошлостью и глупостью. И тем, что непонятно, как реагировать. Обычно тихо отползаю, чтобы не продолжать "беседу ( ... )

Reply

gerundist September 13 2010, 09:48:48 UTC
ну, проецирование мути - это точно. Человек может захреначить себя в такое гавно из-за страхов, потом начать новую жизнь, к которой он не может приспособиться. Я всё это прекрасно знаю. На тебя выливается куча хрени, а потом тебя еещ обвиняют в том, что зачем ты меня из гавна вынул, и орпять туда ныряют со словами. Ты меня не любишь, а вот он меня любил (только чуть до суицида не довел, а так любил, конечно).

Как мне всё это надоело.

Ну. По поводу женщин, которые не обращают внимание на болезни - такие есть, конечно.

Но, например, я помню прекрасную мадам, которая сказала мне, что я тебя и люблю, конечно, но у тебя руки трясутся и я не буду с тобой. Помню долго страдал. Через 10 лет начал опять с ней общаться. Ничего не изменилось, как была дурой, так и осталось.

Reply

olbening September 13 2010, 10:03:12 UTC
выдам страшный секрет :-) если юная женщина дурочка. с возрастом станет ужасной дурой. и только.
поумнеть могут только неглупые или умные девушки :-)

Но, увы, мужчины гораздо более категоричны в отношении облика женщин. Исключения есть, но, в целом, установка на то чтобы "увидеть и влюбиться от лицезрения неземной красы" преобладает. Это совершенно понятно. Но порождает, с одной стороны, кучу мужских разочарований, когда фея оказывается... "а в душу заглянешь - чистый крокодил". Причем и мужчин тянет на те же грабли наступать многократно.
с другой стороны, это порождает чрезмерную озабоченность женщин своей внешностью со всеми вытекающими деформациями поведеняи: комплексами, истеризмом, неискренностью и вечным страхом перед чьей-то оценкой.

Короче: страшно жить! :-))))
А Даррелл, который Лоуренс, прекрасен

Reply

gerundist September 13 2010, 10:11:43 UTC
а я с ним не сдружился много лет назад. Может еще разок попробую его почитать.

Reply

olbening September 13 2010, 10:23:53 UTC
переводы точные, но очень тяжеловесные. его надо читать исключительно в оригинале - отменный язык, тонкие нюансы, которые в переводе как-то пресноваты и плосковаты становятся.
По-русски он у меня тоже не шел или еле-еле.
В переводе нормально публицистику - про острова средиземноморские - читать

Reply


Leave a comment

Up