eryv in oede

Про чеснок в итальянской кухне

Feb 12, 2014 13:43

Была у меня три года назад милая студентка из Италии. Лаура ее зовут. Время прошло, она защитила кандидатскую диссертацию и нашла работу в соседнем штате. Около года назад ехал я на машине как раз мимо тех мест, где она живет теперь. Ну и решил позвонить, типа как дела узнать. Она обрадовалась и пригласила поболтать и кофе попить.


Read more... )

чеснок

Leave a comment

chinz February 12 2014, 19:31:23 UTC
Очень интересно, спасибо. Предположить могу только, что чеснок, особенно по запаху, действительно часто ассоциируется с еврейским народом, хотя непонятно, почему тогда дыни, огурцы и лук не вызывают такой ассоциации (Числа, 11-5). Есть ещё кое-что вот тут, прямо поиском по слову "чеснок" на соответствующий абзац можно выйти, но нагуглила очень бегло, возможно, источник не совсем заслуживает доверия.

А вообще сразу вспомнился старый анекдот про обрезания краёв у стейка :)))

Reply

eryv February 12 2014, 20:02:57 UTC
Ссылка очень по теме. Возможно это и есть объяснение.

Reply

chinz February 12 2014, 20:20:13 UTC
Я еще сейчас покопалась по интернетам, связка "евреи-запах чеснока" вполне себе имеет место в массовом сознании. Может быть, еще с войны остался этот стереотип -- у не-еврея чеснока в еде быть не должно, так что старшее поколение могло запомнить выкидывание чеснока как меру самосохранения.

Кстати вот. Поскольку Вы меня этой историей заинтриговали, пошла смотреть книги, которые у меня есть по итальянской кухне, самое старое, что нашла -- Артузи. Пролистала всю книгу, упоминание чеснока нашла в одном (!) рецепте. И то только в формулировке "Двух зубчиков чеснока и половины луковицы хватит, чтобы накормить этим вкуснейшим супом 7-8 человек" -- речь идет про "легкий суп с морепродуктами". Что с тем чесноком делать -- не говорится. Может, это правда миф, что вся итальянская кухня начинается с "обжарить лук и чеснок..."?

Reply

eryv February 12 2014, 21:01:26 UTC
У меня, к сожалению, только книги американских авторов.

Итальянская кухня конечно намного богаче, чем "обжарить..."
Надеюсь, что в тему заглянут знатоки традиционной кухни и смогут что-нибудь добавить.

Reply

chinz February 12 2014, 21:06:00 UTC
Насчёт "богаче" -- и сомнений быть не может, конечно, это так. Но я вот что-то уже не уверена, что чеснок вообще для традиционной итальянской кухни характерен, хотя раньше это мне казалось само собой разумеющимся.

Будем ждать знатоков, это действительно интересно.

Reply

bgmt_spb February 13 2014, 06:09:37 UTC
Если на сайте Академии http://www.accademiaitalianacucina.it/it/ricette_search , занимающейся как раз сохранением традиционной итальянской кухни, в графу "поиск по ингредиентам" вбить aglio - чеснок, то мы получим более пятисот рецептов (а всего их чуть за две тысячи). Едва ли можно найти что-то более характерное, чем чеснок.

Reply

eryv February 13 2014, 12:48:49 UTC
Едва ли можно найти что-то более

Оливковое масло!

Reply

ext_258206 February 13 2014, 00:22:27 UTC
Я кидаю чеснок на холодную сковородку и заливаю маслом, медленно прогреваю потом удаляю. Это вряд ли называется "обжарить".

Reply

eryv February 13 2014, 00:34:09 UTC
Вы все делаете правильно. Об-жарить=об-дать теплом.

Reply

begemotik64 February 13 2014, 09:10:08 UTC
Так таки в одном? Видимо, у меня другой Артузи. Зуппа, ризотто, макароны, спагетти, про рыбу я не говорю, и так понятно. Не скажу, чтоб шибко много там чеснока, но уж всяко не один рецепт.
Да и у тётеньки Ады, насколько я помню, рецептов с чесноком вполне достаточно, что вовсе не помешало дуче стать ейным поклонником.
Видать, скрытый еврей был.

Reply

chinz February 13 2014, 09:19:27 UTC
Правда в одном. Но не исключаю, что у меня неправильный Артузи, потому что он а) в русском переводе, б) издан неведомо кем (написано "Из коллекции журнала BuonaItalia"). Не знаю, с другой стороны, зачем бы издателям что-то выдумывать. Гугл считает, что на русском это единственное издание. Есть еще вариант, что я недостаточно внимательно смотрела, но он не очень вероятен :) А у Вас оригинальное издание?

Reply

begemotik64 February 13 2014, 09:25:14 UTC
Держите
http://www.casartusi.it/sites/artusi/files/libro%20artusi.pdf
Честно говоря, я и не знала, что есть на русском.

Reply

chinz February 13 2014, 09:32:18 UTC
Molte grazie! Заодно и проверю, что там с русским изданием, и кто потерял чеснок -- я или они:)) По-русски издали некие товарищи из вот этой BuonaItalia, это вроде бы и импортёры, и рестораторы, и издатели в одном флаконе -- всё по Италии. Сайт у них сейчас закрыт.

Reply


Leave a comment

Up