Рабочий выходной

Dec 05, 2022 12:02

Всех традиционно приветствую, меня в который раз зовут Татьяна, я как и раньше живу в Королеве и работаю переводчиком и редактором переводов. В этот конкретно день тоже работаю, хотя обычно по воскресеньям мне не до того. Итак, кто хочет (вместе со мной) поработать в Москве и Подмосковье 30 октября 2022 года?




01. Будильник - воскресенье же - выключен, поэтому просыпаемся самостоятельно, и не в пять как обычно, а в восьмом часу.



02. Вставать, однако, никто не рвется. Мой муж (далее везде Филиппыч) что-то такое читает в телеграме. Новости, надо полагать. Сейчас дочитает и озвучит краткое резюме всего самого интересного. Поскольку мне и так все расскажут, я новостями пренебрегаю, а вместо этого проверяю статус заказа в интернет-магазине. Мы тут Филиппычу кеды заказали, и вроде бы они к нам уже выехали, но ждать все равно еще долго.



03. Кошку Люсю никто не кормил никогда в жизни, но она терпеливо и очень тактично ждет, когда же мы наконец соизволим.



04. А вообще-то и правда уже пора. Айда на кухню. Этот ракурс у меня, судя по некоторым предыдущим дням, один из самых любимых. Через раз попадается. Но, в общем, лестница именно что и ведет от сна к бодрствованию, от неподвижности к деятельности, так что все логично.



05. Сегодня у нас по расписанию подвиг. Кулинарный. Первый элемент подвига - хлеб. Тесто было поставлено еще с вечера и сейчас как раз дошло до нужной кондиции.



06. Противень с тестом убран в теплое, а главное - труднодоступное место. У кого есть вредные принципиальные коты, которых мясом не корми - дай пройти по свежесформованному батону, тот поймет. А мы тем временем печем блинчики, и нет, это не кулинарный подвиг, это традиция выходного дня. Филиппыч на заднем плане колдует с кофемашиной.



07. Готовые блинчики, капучино и очередная доза интернета.



08. За окном тем временем показывают очень интересную погоду. Судя по завыванию ветра и скорости движения облаков, это типичная, как говорят исландцы, gluggaveður, заоконная погода: со стороны посмотреть, так вроде и красиво, а нос туда высовывать - увольте.



09. В кружке - остатки кофе, на планшете - игра в слова. Ну эта, где из одного слова нужно насоставлять много разных. Составленные слова бывают "простые", "средние" и "сложные". Среди сложных я половину в жизни не видела, а другая половина непонятно по каким признакам попала в эту категорию. Впрочем, удовольствия от игры это не портит.



10. Таймчек. А погода, как мы видим, становится все красивее. Хотя эта красота по-прежнему никак не коррелирует с приятностью.



11. Люська тоже увлеченно смотрит в окно, но ее интерес чисто практического свойства.



12. Они с Ежичкой кого-то там углядели - не то ворону, не то синицу. На фото любимый ракурс Ежички.



13. Достаю испеченный хлеб из духовки, заворачиваю в полотенце, оставляю "отдыхать".



14. К завтрашнему дню обещала я одному постоянному заказчику перевести статью с французского языка. Статья не очень большая, больше половины работы уже сделано, и если честно, то можно было бы не париться и не грузиться, а спокойно все это отложить до завтра. Во всяком случае, мне это подсказывает мой внутренний прокрастинатор. Однако если так поступить, назавтра неминуемо случится какой-нибудь аврал, завал и апокалипсис, и тогда у нас с заказчиком получится точь-в-точь как в 32-й серии мультсериала "Везуха", где про маму - переводчика с французского:

- Я вас разве когда-нибудь подводила?!
- ДА!

Плавали уже, знаем, всегда так бывает. А я не хочу быть как та мама. Поэтому решительно сажусь за комп и самоотверженно открываю файл. Поехали.



15. Перерыв. Кто откажется от бутерброда на свежевыпеченном хлебе, тот не я и тем более не Филиппыч.



16. В процессе дегустации оцениваем состояние стройки под окнами. В июне там еле-еле цокольный этаж намечался, а сейчас почти до кровли довозводили. Глядишь, и правда детсад откроют к весне.



17. Дело потихоньку движется, хотя это еще не конец.



18. Перерыв на - нет, это опять не кулинарный подвиг, это суп на обед. Супы мы гоним из чего под руку попало с применением замороженного бульона.



19. Весь процесс - от силы минут двадцать.



20. Пока готовлю суп, Филиппыч приводит в чувство мой ноутбук, который вдруг почему-то забыл, куда он девал принтер.



21. Прибегает подруга Лена, мастер издательского дела и соратник по разным интересным проектам. За окном показывают радугу, а мы тем временем все вместе уничтожаем суп.



22. Кстати об интересных проектах. Давным-давно, когда я только начинала работать переводчиком, все почему-то были уверены, что у переводчиков чертовски насыщенная жизнь. Конференции, презентации, переговоры, премьеры, фуршеты, банкеты, симпозиумы, консилиумы, хотя ууупс, насчет консилиумов я загнула, в общем, сплошные светские тусовки и непрерывное общение с большим количеством интересных, говорящих на разных языках людей. Практика показала, что рядовой переводчик в норме ни с кем не общается. Как правило, он сидит себе за компом, тычет пальцами в кнопочки и разговаривает разве что сам с собой - тихо, но матерно. Но бывают и исключения. Например, сегодня мне предстоит некоторое количество светской жизни. Мы с Леной поедем на презентацию одного из наших общих проектов - вот этой книги. А что у меня она уже есть, так это мне как редактору положено.



23. Филиппыч с нами не идет: он программер, и сегодня его судьба - кодить от обеда и до забора, пока код не заработает. Пока, Филиппыч, успехов в труде, не поминай лихом, а мы выдвигаемся. Один мой день без лифтолука - деньги на ветер. Фотографироваться в антураже нашего лифта хотят не все, ну и ладно.



24. Был бы это будний день - нипочем бы не поехала в Москву на своей машине. Нафиг такое счастье, когда есть электрички, автобусы и метро, и все это, в общем, вполне удобное. Но сегодня, во-первых, парковки бесплатные по случаю воскресенья, а во-вторых, пробок по этому же случаю быть не должно. По всему выходит, что собственными силами добраться будет и быстрее, и дешевле.



25. На проспекте Мира довольно оживленно.



26. У выезда на Садовое застреваем минут на десять, и Лена начинает нервничать. На месте надо быть самое позднее к 15-15, а по мнению яндекс-карты мы ни за что не доберемся раньше 15-23. Пока стоим, сочиняем дополнительные вопросы для викторины по книге. Вопросов мало не бывает, а их придумывание отвлекает от цейтнота.



27. Когда до цели остается всего ничего, на нашем пути случается Таганская площадь. В смысле топографии развязок я как водитель ничего хуже Таганки не знаю. Бывай я тут почаще, наверняка бы запомнила, как и что. Но я, к сожалению (или к счастью), попадаю сюда хорошо если пару раз в год, и мне пока ни разу не удалось проехать это жуткое макраме безошибочно. Вот и теперь без приключений не обходится: навигатор командует повернуть налево, и вроде бы я поворачиваю именно туда, но как всегда слегка промахиваюсь и внезапно оказываюсь левее, чем надо. В итоге мы попадаем не на нужную улицу, а на параллельную, и хорошо еще, что оттуда можно выбраться на исходный правильный курс. "Ооооо... время, врее-е-е-емя", - доносится с пассажирского сиденья, я ускоряюсь, петляю, встраиваюсь - "Здесь куда? - Направо!", тормозим, времени 15.13, ура-ура, успели, Лена убегает в лекторий открывать презентацию, а я тем временем бесплатно и очень удобно паркуюсь.



28. Один мой день без сортиролука тоже деньги на ветер. Фотография иллюстрирует тот неумолимый факт, что мне ни в коем случае не следует покупать одежду терракотового цвета.



29. Наша книжка в окружении альпинистской снаряги. Презентация совмещена с лекцией о приемах альпинизма для фрирайда/скитура.



30. Лена так увлекательно говорит об авторе, персонаже и сноубординге в целом, что я поневоле испытываю гордость от своей пусть косвенной, но причастности к этому всему.



31. Альпинистка Екатерина рассказывает, что нужно уметь, чтобы кататься на лыжах в больших горах. Меня едва ли когда-нибудь занесет в большие горы с лыжами, но раз уж я работаю с этой темой, послушать полезно и посмотреть тоже. И кстати записать какую-нибудь разговорную терминологию. Оно понятно, что на сложные случаи есть эксперты, но за каждым словом к ним не набегаешься, надо и самой немножко разбираться.



32. Зрители бодро отвечают на вопросы викторины и получают призы. Я, естественно, не участвую, но подарок и мне достается: бафф на горнолыжную тему, там и трассы, и лыжники, и елочки, и даже горные козлы.



33. После содержательной части выдвигаемся в зону отдыха. Там на стенде много других книжек. К трем из них наши переводчики (и я тоже как редактор) приложили руки и головы.



34. Но я больше всех люблю вон ту розовую, "Кайф бегуна". Автор просто молодец, во-первых, юморной самоироничный мужик, во-вторых, хороший спортсмен, а в третьих, у него очень здоровая жизненная философия. В том смысле, что жизнь - это дистанция, так что выходи давай и беги, пока бежится. Пишет как акын - что вижу, то пою, мне как завсегдатаю ОМД такой стиль очень близок. Наверное, в том числе и поэтому мне эта книга не надоела, хотя в процессе редактирования, тонкой стилистической доводки, верстки и вылавливания блох мне пришлось перечитать ее не менее шести раз.



35. Что я там говорила о фуршетах и банкетах? Чай можно налить здесь.



36. А пирожных набрать здесь.



37. Ограничиваюсь небольшой порцией тирамису. Спортсмену-теоретику приличествует умеренность.



38. Пока мы всем этим занимались, на улице стемнело.



39. Завожу машину, включаю навигатор. Как раз к ужину успеваю домой.



40. Встраиваюсь в очередь на ТТК, а дальше уже не до снимков.



41. Приехали.



42. Филиппыч продолжает кодить и программить...



43. ...олицетворяя картинку у меня на заставке и уже помянутую жизненную философию: вышел на дистанцию - так иди, пока идется, и пофиг, что справа лава, слева лед, а впереди ничего не видно.



44. Начинаю готовить ужин. Сегодня у нас булгуретто. Это примерно как ризотто, но с булгуром вместо риса. Удобная штука казан, плита не забрызгивается.



45. Все готово, можно начинать.



46. Поднимем бокал сухого розового за успехи программистов, переводчиков, редакторов, издателей, альпинистов, сноубордистов и всех вообще хороших людей.



47. У кошки Люськи два базовых состояния: "в кровати" и "на лестнице". Люська-в-кровати - это очень милая ласковая кошечка, которая нежно мурчит и разрешает чесать брюшко. Люська-на-лестнице пуглива, высокомерна и мнительна. Она даже пальцем не даст к себе прикоснуться: при первой же попытке скакнет вверх на пару ступенек и будет такова. Сейчас Люська "на лестнице" не только в переносном смысле, но и в буквальном. Заняла удобную наблюдательную позицию и ждет раздачи.



48. Начало раздачи вносит в ряды сумбур и сумятицу. Самые спокойные - Ежичка и Партизан. Люська еще туда-сюда, а Фима весь в нервах и не в фокусе.



49. В порядке кулинарного подвига готовлю котлеты.



50. И только я нацеливаюсь их жарить, ну вот буквально - разогрела сковородки, разложила фарш...



51. ...как Филиппыч решает, что сейчас самое время синхронно подать команды "свистать всех наверх" и "спасайся кто может".



52. Люська привычно свалила на стеллаж. Команды подаются, в общем-то, каждый день, и все прекрасно знают, от чего именно мы сейчас спасаемся.



53. Вот от этого товарища. По верхнему этажу Филиппыч его запустил, пока меня не было, а теперь и до нижнего руки дошли.



54. Мы с Ежичкой пережидаем стихию на ступеньках.



55. Животное Фима оккупировало стол. Только Партизана нигде не видно, ну, у него свои методы.



56. Кулинарный подвиг на сегодня завершен.



57. Знаете, каков срок жизни котлет в открытом контейнере при четырех прожорливых котах? Можно, конечно, проверить, но почему-то не хочется.



58. Пылесос наконец-то идет на базу, а я - за рабочий стол. Там у меня от утренней статьи самая малость осталась, даже смешно ее на завтра откладывать. Добью.



59. Вот и все. Как говаривал декан нашего факультета в старые добрые времена, travail fini, maison allée, что в самом приблизительном переводе означает "работа кончилась, домой ушлось". Была у него такая шутка на тему французской грамматики.



60. Ставлю остывший контейнер в холодильник.



61. Кот Партизан каждый вечер неукоснительно приходит полежать с людьми. Потом он куда-то девается, и утром в кровати оказываются совершенно другие коты. Но сейчас он здесь.



62. Помогает любимому папочке читать очередные новости...



64. ...до тех пор, пока это длинное сумбурное воскресенье не заканчивается.



выходной, женщина, Королев, Москва, переводчик, редактор, 46-55

Previous post Next post
Up