Уже можно!

Jul 26, 2015 13:22

Меня зовут Юля, мне вот-вот стукнет 21 и я живу в Японии. Я студентка 3-го курса и хотела бы рассказать вам о том, как я стала совершеннолетней по японским законам.
Все фото сделаны в префектуре Яманаси, г. Кофу, Япония
11 января 2015 год.
Под спойлером 45 фото, о том, как это было.
Enjoy!

[Я ведь взрослая уже!]

Есть в Японии такой государственный праздник, как день совершеннолетия.
Называется он Сэйдзин но хи (成人の日), отмечается во второе воскресенье января и является выходным.
Принимают участие в этом празднике все, кто на момент праздника достиг 20 лет.
Подробнее знает Википедия: https://ru.wikipedia.org/wiki/День_совершеннолетия

Всем потенциальным участникам за несколько месяцев до самого мероприятия приходят приглашения из мерии. Вот и мне одним вечером почтальон доставил такую открытку. Я очень хотела принять участие, но не потому что "ура, наконец-то можно, мне 20", а потому что мне предоставлялась удивительная возможность провести целый день в кимоно.

Японки очень ответственно подходят к подготовке в этот день. Парни относятся спокойнее, потому что в 80% случаев надевают костюм и не парятся. По важности это сопоставимо с выпускным в России. На подготовку тратятся огромные деньги, например аренда красивого кимоно - от 2000$. Забронировать хорошую парикмахерскую уже за месяц до события практически невозможно. Моя бронь парикмахерской была на 11 января 2015 года, 6:00.

Итак, день начинается.

Я проснулась в 4:30 утра и сразу же приступила к макияжу. Спустя час я уже выбегала из дома, на дорогу до парикмахерской было полчаса. Меня встретило очень холодное (даже для Японии!) январское утро.


Все парикмахерские, которые попадались на моем пути уже были открыты и работали во всю. Напоминаю, время 5:30 утра. Неплохо, да?
Наконец-то, спустя боль, холод и страдания полчаса я достигла пункта назначения, скинула пуховик и уселась в кресло отогреваться кофе и делать прическу.


Надо отметить, что прическу я выбрала еще за две недели до церемонии, мы ее прорепетировали и мне оставалось купить только традиционный украшения для волос. Я не хотела какую-то сложную прическу, хотя японки наоборот делают у себя на голове такоеее!! очень нестандартные вещи с нереальным количеством украшений. В моем случае все получилось вот так:


За мной приехала моя подруга и мы отправились домой к одному из кураторов иностранцев в моем университете. Там нас уже ожидало две специально обученные женщины, которые одевали меня в кимоно. Да-да, одевали. Надеть его самостоятельно необученному человеку невозможно.




На меня надели традиционные носки и традиционное нижнее белье которое надевается под кимоно.
Поверх нижнего белья меня обвязали полотенцами в районе груди и попы так, чтобы не было видно никакой разницы. При носке кимоно это считается дурным тоном. И надели нижнее кимоно. Надо сказать, что каждый слой очень сильно подвязывался вот такими шнуркамми, как вы видите на фото выше.
И вот, наконец, на меня надевают основное, парадное кимоно.

Но самое интересное было дальше. Когда я говорила своим друзьям, что буду надевать кимоно на церемонию совершеннолетия, все восхищались, но с каким-то сочувствием в глазах. И тут я поняла, почему. Носить кимоно ОЧЕНЬ сложно, потому что пояс затягивается практически до такого уровня, что ты не можешь дышать.
Меня начали затягивать, прежде чем завязать основной, верхний пояс.




"Бооооольно мне, боооольно"


Ура, достали верхний пояс, а значит, скоро вся эта пытка с одеванием подойдет к концу!


Вообще, я, конечно, восхищена мастерством двух женщин, которые меня одевали. Они завязали пояс очень красиво, даже лучше, чем как я хотела с самого начала. (Да! Я даже это погуглила!)




Ручная работа. Круто, правда?

Мне принесли гэта (традиционную японскую обувь) и я попробовала ее примерить.


Японки раскритиковали меня за такое маленькое количество украшений на голове и воткнули мне еще каких-то штук из собственных запасов. Ощущала я себя странно, но была довольна.


Последние фотографии в квартире и приготовления, ииии в путь!


Хочется рассказать о кимоно, которое я надевала. Это личное кимоно моего куратора, доставшееся ей от ее матери. Поскольку кимоно в японии очень дорогие, они передаются по наследству. Оно имеет 40 летнюю историю : мама моего куратора получила это кимоно в подарок на день совершеннолетия, как раз 40 лет назад. Его же она надевала и на свадьбу. А после предала его своей дочери (моему куратору), в день ее совершеннолетия. Ну а 11 января 2015 года это кимоно надела и я:) Для меня было огромной честью надеть такое дорогое фамильное кимоно, с такой длинной историей.

А вот и моя куратор, Айко-сан с ее мужем:)


Наконец, мы собрались и отправились к месту проведения церемонии. Там нас ожидали друзья, двое из них тоже сегодня "становились" совершеннолетними. Мой близкий товарищ-китаец и наша приятельница китаянка (она решила не надевать кимоно, а ограничиться костюмом).



Было холодное-холодное январское утро, но в кимоно не было холодно.

Сама церемония совершеннолетия не очень-то и интересна. Слушаешь речи всяких дядек в костюмах, поешь гимн или делаешь вид, что поёшь , у нас на церемонии выступала еще какая-то рок-группа, но ни я, ни японцы не проявляли к ней никакого интереса. Для японцев церемония - возможность увидеться со старыми друзьями, например с младшей или средней школы. Японская система образования немного отличается от русской, младшая школа отдельно, средняя отдельно, старшая отдельно. Церемония проводится по месту прописки, поэтому это удивительная возможность встретиться со всеми в одном месте.













Кабэ-дон наоборот


Концентрация пьяных молодых японцев я уже взрослый, мама стала расти и мы решили поехать в храм пофотаться и взять предсказание уже совершеннолетними руками:)

По пути мы заехали в магазин взять хоть что-нибудь перекусить, потому что я ничего не ела, а айфон сообщал, что уже 13:20






























Я изрядно подустала быть красивой ходить в кимоно, потому что оно перетягивало все внутренние органы круче, чем любой корсет. Мы решили сделать последний заезд в игровой центр, чтобы сфотаться в прикуре (кабинке моментальных фотографий) и отвезти меня домой переодеться и немного поспать.

Фотографии из прикуры:




Одевали-то меня с утра двое, а снимать пришлось все это самой. Мне потребовалось 40 минут чтобы выбраться из этого кокона и вдохнуть полной грудью:)
Времени было уже 17:30 и мне оставался всего лишь час на сон. В 7 часов у нас был забронирован столик в баре. Ключевой частью церемонии совершеннолетия для японцев является,конечно же, дикий отрыв вечером. Потому что с этого дня им можно и курить, и пить в заведениях совершенно легально. Конечно, многие начинают это делать это за долго до совершеннолетия:) Молодежь во всем мире одна и та же:)
Японцы напиваются в усмерть и зрелище это не всегда приятное. Но нам это не помешало провести вечер и завершить этот долгий, но очень интересный день. Да и сами мы не сильно отличались по кондиции от тех, кто отдыхал за соседним столом:)






Это был очень интересный день, который позволил глубже погрузиться в японскую культуру. Да и вообще, теперь можно все! Было приятно пересмотреть фотографии и вспомнить события, полугодичной давности:)

женщина, 2015, Япония, модераторы рекомендуют!

Previous post Next post
Up