Один день русской студентки на Филиппинах

Mar 17, 2015 10:56


Приветствую!)) Как говорится "доброго времени суток", для меня это сейчас позволительно, потому что пять часов разницы с Родиной периодически приводят в замешательство. А сейчас я расскажу о том, как проходит один день студентки школы английского языка на Филиппинах, куда я внезапно для себя самой уехала несколько месяцев назад. Фотографии сделаны ( Read more... )

женщина, 2015, Филиппины, студент, Себу, будни

Leave a comment

dikaya_murka March 19 2015, 02:42:02 UTC
Ну когда я принимала решение об отъезде и курс отличался и цены. Во-вторых тут все цены на товары и услуги в песо. Филиппинский песо, конечно, к рублю подорожал, но для меня это все равно гораздо выгоднее, чем траты в евро. Я тут из спа не вылезаю) Плюс я улетала не только не только за английским, но и на зимовку, мне хотелось настоящего лета 24/7, а на Филиппинах каждый день как вечное воскресенье)))

Если брать индивидуально меня, то Европа в моей жизни уже была, теперь настало время Азии. Не очень комфортно сейчас россиянам в Европе))) Опять же Шенген, одна страховка по которому влетает в состояние, а на Филах я могу хоть три года безвылазно сидеть, кто меня знает, какие у меня планы будут. Мигрейшен офис очень лояльный, продление очень простое и почти бесконечное. Так что на круг выходило как минимум то же самое, если не дороже.

Состав преподавателей для меня большого значения не имеет. С рождения они на этом языке говорят или он у них второй - не принципально, мой русский акцент со мной останется уже до конца жизни. Лично я не понимаю, когда люди начинают гнаться именно за нэтивом. Всякий ли нэйтив знает тонкости собственного языка? все русские абсолютно грамотно пишут по русски? Вот то что среда англоязычная - кино, телевидение, газеты, книги даже объявы на улице - это было важно. Возможность проверить свои коммуникативные навыки на деле, перешагнуть через языковой барьер - это тоже было важно. В учебном процессе для меня принципиально качество (грамматика, способность объснить сложные места, запас идиом) а его можно было оценить заранее, так как можно было взять онлайн-уроки еще будучи в России. Качество понравилось - я поехала.

Ну и не в последнюю очередь сказалось то, что я не только от знакомых про эту школу слышала, но и вообще про неё больше всего информации нашла в сети. В том числе и по поводу учебного плана, в мальтийских школах я скачивала какие-то длиннющие программы и прайсы исключительно на английском языке. Я, конечно, ехала за языком, но когда выбирала школу, хотелось дружелюбного интерфейса, чтобы хорошо понимать за что я плачу и что я получу.
И еще - здесь почти нет русских. Для кого-то это минус, для меня - огромный плюс))

Reply


Leave a comment

Up