от балалайки до политической корректности

Oct 21, 2007 10:58


Интересно было бы составить список русских слов обогативших англо-саксонский словарь, или по крайней мере известных (если и не употребляемых активно) англоязычной публике ( Read more... )

Leave a comment

Comments 15

pioneer_lj October 21 2007, 18:03:56 UTC
Это попытка дискредитировать политкорректность? Вражеская вылазка в энциклопедии, понимаю. Интересно, у них там есть аналог "идеологической диверсии" и "вражеской вылазки"?

Reply


utenok_mu October 21 2007, 18:38:38 UTC
Tokamak.
Еще зоологич. belukha (и beluga тоже), suslik.

Reply

utenok_mu October 21 2007, 18:40:24 UTC
Bolshevik и прилагательное bolshy.

Reply


alexf October 21 2007, 19:28:15 UTC
Kalashnikov

Reply


ex_tritopor October 21 2007, 19:44:12 UTC
>Из терминов -- steppe и taiga

А "тундрой" ещё пикап Тоёты для американского рынка назвали.

Reply

oboguev October 21 2007, 20:53:53 UTC
Тундра -- это не русское слово, а лаппское.

Reply


У Вас описано, как появился ПогромЪ paidiev October 21 2007, 19:44:17 UTC
хорошо изложена история этого дела. И что за ним стояло. В ранних постах.

Reply


Leave a comment

Up