Книги октябрь-ноябрь 2019

Nov 16, 2019 10:44





Alina Bronsky "Nenn mich einfach Superheld"

Очередная книга Бронски - однозначно, одна из лучших её романов. Это из той же серии, как Бакман со своим Уве, когда и смеёшься, и комок в горле случается.
Главный герой Марек попадает в группу помощи подросткам с физическими увечьями. Его самого, шестнадцатилетнего, покусал ротвейлер до потери лица. С тех пор Марек не смотрится в зеркало, уничтожил все свои фотографии и носит солнечные очки.
Находясь в поездке с этой группой во главе с гуру, узнаёт, что его отец погиб. Отец много лет назад ушёл из семьи к аупэр-нянечке из Украины. Несмотря ни на что, смерть и похороны отца свела вместе бывшую жену, маму Марека, бывшую няню, то есть актуальную вдову, её маму-профессоршу с Украины, младшего сводного брата Марека и неожиданно к тому же всю группу помощи в одном доме.
Очень трогательно и эмоционально. С удовольствием прочитала.

Цитата из Анатоля Франса, сказанная одним из героев:
Der Zufall ist das Pseudonym, das der liebe Gott wählt, wenn er Inkognito bleiben will
________________________________________________________________________

Arthur Schnitzler „Traumnovelle“

Решила прочесть, потому что по этой новелле Шницлера Кубрик снял свой последний фильм «С широко закрытыми глазами». Фильм я до сих пор не видела, но, скорее всего, посмотреть надо.
Новелла мне не понравилась, слишком много «воды» и «самокопания» героев, никаким образом не задевающих эмоционально.
____________________________________________________________

Anuschka Rees “Das Kleiderschrankprojekt”

Книгу я читала долго, писала про неё много, тэг УмныйГаредроб.
В общем и целом, упражнения немного помогли внести структуры. Но вот деньги и время инвестировать собссные надо. Никакие книги тут не помогут.
____________________________________________________________

Дмитрий Глуховский «Текст»

Все вдруг заговорили про новый фильм с Петровым, который я, понятно, смотреть не буду. А книга нашлась.
Читается быстро, но ощущения после неё, как-будто незаметно наступила в дерьмо на улице. Оно воняет и воняет.
В романе нет положительных героев. Даже Ниночка представлена красивой хочухой.
А вести жизнь за умершего - мне показалось омерзительным. В общем, автор хорош, цель достиг, мне кажется.
____________________________________________________________

Timur Vermes “Er ist wieder da“

Автор книги - немецкий журналист и одно время писал книги за других (Ghostwriter).
Как и в одноимённом фильме, мне показалось, что фигура диктатора Гитлера представлена положительно. Умом понимаешь, что это должна быть сатира, ну в крайнем случае, комедия. А если поменять имя главному герою и убрать его высказывания про евреев, то эта грань сатиры сотрётся в один момент. Поэтому книга вызывает отторжение.
Наверное, автор изучал стиль и манеру Гитлера, по крайней мере мне, как незнатоку, показалось всё достаточно аутентичным. Правда, после сотни страниц этот стиль начал напрягать. И шутки уже стали казаться плоскими.
Хотела прочесть и на русском, но желание пропало. Любопытно, конечно, как перевели некоторые пассажи. В книге присутствует огромное количество всяких немецких "знаменитостей". В том же афронемце на Октоберфесте сразу угадывается Роберто Бланко, вряд ли знакомый русскому читателю. И таких нюансов много.
К сожалению, я не уложилась в 21 день, которые даёт библиотека на электронный вариант, и все мои пометки исчезли вместе с книжкой. Чтобы дочитать, я книгу, конечно, ещё раз «взяла», поэтому только одна цитата:
Гитлер о затянувшейся паузе в тв-передаче:
Stille im Fernsehen ist immer eine Verschwendung kostbarer Volksfrequenzen

Кто читал по-русски, давайте в комментариях пообсуждаем?:-)
___________________________________________________________

Der Deutsch-Knigge

Это книга-справочник из серии Дуден. Речь идёт о правилах и средствах коммуникации: разговор, письменное общение (письма, мэйлы), доклады. Типичные выражения для немецкого языка и культуры. Последнее меня и привлекло. Владеть языком это одно, а общаться, ориентируясь на менталитет и сложившиеся традиции, это другое.
Первая глава «Практическое пособие по коммуникации» меня не увлекла, я довольно подробно читала «отца» Kommunikationspsychologie Schulz von Thun. Вот вторая глава «Личный стиль» понравилась, особенно когда речь зашла о словах-паразитах, устаревших словах и неологизмах/англицизмах. Я очень-очень люблю читать про языки и грамматику, поэтому с удовольствием впитывала в себя всю информацию.

Несколько устаревших слов, которые я не знала:

Dörrleiche - Mumie
Lotterbett - Sofa
Meuchelpuffer - Pistole
Scheidekunst - Chemie

Не удержалась, спросила в вотсаппе коллегу, он спросил, что за странные книги я читаю))) и да, он тоже не знал эти слова.

Про иностранные слова/неологизмы: часто они несут в себе усиливающий эффект, чем их немецкие синонимы. Например, phenomenal-außergewöhnlich, Defätismus - Mutlosigkeit.

Ещё я узнала новое для меня обозначение плеоназм (в русском языке это обозначение тоже есть, но я не помню, что мы в школе это проходили. Тавтологию да, проходили). Плеоназм это, к примеру, neu renovieren, Einzelindividuen и т.д.

Следующая глава называлась "Немецкий язык - многоликий язык" (разнообразный, смысле). Эту главу я тоже прочитала с большим удовольствием. Речь шла о разных диалектах, литературном немецком и так далее. Например, для обозначения горбушки хлеба в немецком существуют около 30-ти обозначений в зависимости от региона.

Последующие главы оказались не такими интересными...как писать письма личные и деловые, как правильно обращаться, как писать мэйлы. Это я всё давно умею и ничего нового не узнала.

Глава "Как правильно давать объявления в газету" мне напомнила о том беззаботном времени, когда я только приехала в Германию. Беззаботно - это относительно, конечно. Ещё раз я не хочу такое пережить.

Я вспомнила, как я учила немецкий язык. По приезду в Германию мне надо было ждать какое-то время интенсивные курсы от фонда Отто Бенеке, потому что на них была очередь и время ожидания составляло от полугода до года. Я ждала 9 месяцев. За это время я успела прочесть от корки до корки папин старый учебник с институтской программы с уклоном в темы СССР и сделать все упражнения, овеянные духом партии. Надо сказать, знаний грамматики мне хватило с лихвой на все интенсивыне крусы и после (у меня была твёрдая единица по грамматике). Словарный запас с упором на цели партии мне, конечно, не пригодился.

А ещё я учила язык, занимаясь тем, что мне нравилось и на родном языке - смотрела молодёжные немецкие сериалы (мне было всего 19 лет), разгадывала разнообразные кроссворды и читала объявления в газетах. Я из тех редких людей, которые любят смотреть рекламу по тв и читать объявления на разные темы в газетах. Ну вот, каждые выходные приходила бесплатная газетёнка, полная объявлений. Этого воскресного утра я ждала с неменьшим нетерпением как письма с Родины. И пол-дня я увлечённо читала объявления на самые разные темы.
Поэтому и эту главу в книге прочитала с большим интересом.
В книге было много примеров для объявлений. Подозреваю, что такой жанр самодеятельности существует и в русском языке в виде песенников и анкет в моё время. Просто оно мимо меня прошло. Хотя помню шедевр, который писали в конце письма: жду ответа как соловей лета.

Примеры из книги: поздравление девушки своему парню на день рождения

Seit 19 Jahren auf der Welt
Was nicht nur dir sehr gut gefällt.
Ich freue mich, dass es dich gibt.
Das sagt die eine, die dich liebt.

Очень слащаво и тупенько, конечно. Но такой жанр да, существует.

В книге давались примеры разных объявлений, в том числе и траурных. Тут уже получше:
“Was man tief in seinem Herzen besitzt, kann man nicht durch den Tod verlieren.“ Johann Wolfgang von Goethe

Далее в книге главы о чате и блогах, смс, телефонных разговорах. Так же об общении на совещаниях, как приготовить и успешно рассказать доклад.
Из главы о блоге: не надо извиняться, если обещанный пост не появился вовремя)))

Большая глава посвящена «тыканью» и «выканью».
Узнала, что есть Hamburger Sie и Berliner Du.
В первом случае обращаются на Вы, но по имени, во втором на ты, но по фамилии.

Глава "Как сделать впечатляющую визитную карточку". А так же форма стандарта DIN 5008 говорит о том, как правильно писать текст письма, телефонный номер и так далее.

Глава "Как правильно представляться, знакомиться, прощаться".
Из форм, которые говорят на прощанье заинтересовало:

Servus: lateinisch für Diener, wurde zunächst als Abschiedsgruß in der Bedeutung „stets zu Ihren Diensten“ verwendet
Pfüati/Pfüatseich: ist die Dialekt- und Kurzform von „Behüt dich Gott“, wird vorwiegend in Bayern und Österreich als informeller Abschiedsgruß verwendet.

И совсем напоследок - "какие ошибки можно допустить в общении".
Здесь я узнала историю выражения “Ins Fettnäpfchen treten” (попасть впросак, сесть в лужу): в крестьянских домах у двери выставляли миску (Napf) с жиром (Fett), чтобы сапоги натирать. Если кто нечаянно наступал в эту миску и пол был в жирных пятнах, того ругала хозяйка дома.

Замечательная/ый Knigge/книга. Для расширения общего кругозора очень полезная.
_____________________________________________________________

Stefanie Kühn, Markus Kühn “Alles über Zinsanlagen”

Неплохой справочник для незнающих/начинающих вкладчиков своих капиталов.
- Сначала, конечно, надо решить для себя, сколько хочешь/можешь вложить при наличии резервных денег на непредвиденный случай.
- Чем отличаются разные советчики и информационный центры при банках (при наличии денег лучше советоваться с независимым экспертом, либо в Verbraucherzentrale)
- Какие бывают счета (Girokonto, Tagesgeldkonto, Festgeldkonto, Sparbriefe), как найти банк с хорошим сберегательным планом (www.test.de/sparplanrechner)

- Какие бывают займы (ссуды, облигации государственные и частные): вообще, сложная для меня тема. Какие и где займы лучше не покупать и так далее.

- С чего начинать покупать займы, рассуждения, в какой ситуации какие займы лучше.

Ещё даётся такой вот краткий курс в жаргон фин. профессионалов:

Bund ist der Händlerbegriff für Bundesanleihen
Bobls - Bundesobligationen
Treasuries - Staatspapiere der USA
T-Bills: unterjährige Staatspapiere der USA;
T-Notes: Anleihen bis zu 10 Jahre
T-Bonds: über 10 Jahre
Eidgenossen: die Staatsanleihen der Schweiz
Gilts: die Staatsanleihen aus Großbriatnien

Для меня лично книга оказалась полезной, я хоть наконец поинтересовалась, какие проценты даёт моя сберкасса, а какие мой «директ-банк». Ещё узнала, что вклады в банк застрахованы на случай банкротства на лицо/банк 100 000 евро.
Книга на первый взгляд простая и даже с картинками. Однако, если знаний и интереса к области финансовой нет, то достаточно непросто понять некоторые нюансы (для меня это разнообразные займы с процентами).

deutschsprachige literatur, книги, немецкие книги

Previous post Next post
Up