Новое в области теологии

Jul 14, 2016 18:48

Рутя, оказывается, думала, что "око за око" - это не про месть, а про дружбу. Что это, "если кто-то хочет выколоть твоему другу глаз, ты ему лучше дашь выколоть свой глаз, чтобы ему не выкололи". А Эся тоже думала, что про дружбу, но еще хуже: по ассоциации с "плечом к плечу" и "рука об руку", она думала, что люди как-то "прикрепляют к глазам ( Read more... )

Рутя, Эся, дети, personal

Leave a comment

spamsink July 15 2016, 03:46:34 UTC
А, может быть, Ван Гог и Аман был один и тот же человек?

Тс-с-с! Фоменко услышит!

Что касается жидов, то у детей, живущих в США, нужно аккуратно выяснять, знают ли они слово kike. А то жиды какие-то, тю...

Reply

nu57 July 15 2016, 04:15:16 UTC
Подкидывать телеги фрикам - наше любимое занятие!
А "kike" и я не знала, тю...

Reply

utnapishti July 15 2016, 11:21:54 UTC
Я про слово "kike" знаю отсюда (или из какой-то другой статьи, в которой упоминались трудности с переводом этого места).

Reply

nu57 July 15 2016, 11:27:28 UTC
А я, оказывается, тоже знаю - любимый муж про это аж целый пост написал (см. нижний коммент).

Reply

nu57 July 15 2016, 11:53:40 UTC
А ссылка хорошая, люблю про трудности перевода.
Мог бы быть ещё вариант из анекдота про "я тут трамвая подъевреиваю":

- Сандра... сказала миссис Смелл... что наш папа... большой грязный жид.
<...> А ты знаешь, что такое "жид", малыш? <...>
- Ну, это... - сказал Лайонел, - который умеет долго и терпеливо ждать.

Reply


Leave a comment

Up