КНИГА „ТРОПАРИОНЪ“, ИЛИ ДОПЪЛНИТЕЛНИ ТРОПАРИ. Тропари за (све) свет(ц)е, који немају тропар у
"Редовним минејима" или руским
"Зеленим минејима", твореније сестаринства манастира Св. Јована Претече - Слепче, МПЦ-ОА у расколу са СПЦ-ПП. Превод са македонског на цсл
Петко Т. Хинов. Ови тропари се такође могу наћи (уз мало крмањења кроз навигацију) у календарима на
"Премин-порталу" и сајту
"Слепченског манастира".
Пре њих је руски списатељ протопоп Ермолај - инок Еразмо такође саставио доста тропара (и кондака) светима којих нема у Минејима, о томе је писао уважени
Уставшчик у својој објави на ЖЖ обшчеству "Химнографија":
Богослужебные тексты, написанные протопопом Ермолаем (во иночестве Еразмом). У раду Татјане Робертовне Руди
„О гимнографическом наследии Ермолая-Еразма“ налазе се излистани тропари и кондаци које је саставио протопоп Ермолај - инок Еразмо.
Уважена
Наталија Бахарева на свом ЖЖ објављује
преводе из грчког "Великог часослова" (Ωρολογιον το μεγα, Атина 2003 г.) такође тропара и кондака којих нема у поменутим словенским издањима.