Никто из нас никогда не слышал, как пел знаменитый оперный кастрат-сопрано Фаринелли, как пели Сенезино и Каффарелли, Валентино Урбани или Карло Скальци. Но мы верим, что это было божественно, и называем их великими. В XVII-XIX веках в Италии (и не только) для сохранения чистоты голоса кастрировали в среднем по 4000 мальчиков в год, и не все из них
(
Read more... )
Comments 46
Reply
Reply
Reply
Reply
Это не совсем так. Гендель - идеальный материал для развития голоса, поэтому практически в каждой консерватории вокалисты на втором курсе делают постановку той или иной оперы Генделя. Правда, мужские партии поют переодетые девушки :)) Есть даже термин такой - "меццо-амазонки" (обычно произносится с пренебрежительной интонацией :))
Вообще, Морески, имхо, ужасен :) Понимаю, конечно, что запись была сделана, когда он уже был далеко не в форме, и тем не менее...
А вот голос Жарусски - это здорово!
ЗЫ. В "Консуэло", кажется, описана забавная такая ссора между Фаринелли (или Кафарелли???) и Джудитой Пастой:
- Кто здесь ведущее сопрано?!!
- А кто здесь настоящее сопрано?!!
:)
Reply
Ага, он не хорош. Но когда он был один, выхода у руководителя хора просто не было...
Жарусски крут среди контратеноров, но Манцотти, имхо, ближе к сопрано, причём заметно.
Reply
По последнему пункту. Как "настоящее сопрано" (с) я всё-таки предпочитаю не фальцет :)
Reply
Reply
Спасибо за историю. Оч. любопытно.
Reply
Reply
Просто у нас контратеноры вообще никому особенно нужны не были, под них не писалось произведений. А у них эта школа вышла из школы мужского сопрано.
Reply
Reply
Никто и никогда не слышал???
Reply
Reply
Про кадык - неправдивая неправда. Это не участок трахеи, а выступ хряща. И он есть у всех, но сильнее выражен у мужчин (более острый угол). Видимо, имеется в виду, что у кастратов кадык так же малозаметен, как у женщин и детей.
Петь сегментами связок - дико не по-русски сказано.
Под кастратами в статье понимаются, видимо, только и именно певцы-кастраты. Кастрация по медицинским показаниям производится и в наше время.
Reply
2. Но так и есть. Он сам в интервью так сказал. Можно перевести как "участки".
3. Естественно.
Reply
Leave a comment