Этих тварей - надо гасить. Вбивать в асфальт. Не в какие околотки и СИЗО эту мразь везти не надо. В ближайшую лесопосадку - и, сука, в ров. Под пулемёты.
Вот просто интересно. Поднимут ли вой "неравнодушные голоса со всего мира", если вдруг на волне всех этих событий Польша отгрызет себе Западную Белоруссию?
А то пока от ...стар. до ...русск.-цслав. ...дело шло - "повелитель" куда-то исчез? Что-ли должность сокращали (скрывали, сакрализировали, скрадывали) по-тихому церковники? Из старо-славянского? Куда повелителя дели? Присвоили себе, но только сокращённую должность - господь. Сделали её именем собственным (как "нажитую непосильным трудом"), т.е.сделали личной привилегией, поэтому большой буквой сей факт и утвердили: Господь наш.
< Происхождение слова господарь господа́рь «князь в бывш. Молдавии и Валахии», стар. «господин, повелитель»; русск.-цслав. господарь «господин», болг. господа́р, сербохорв. госпо̀дȃр, словен. gospodár, чеш. hospodář, польск. gospodarz, в.-луж. hospodaŕ, н.-луж. góspodaŕ. Из господа́рь произошло госуда́рь, затем - осударь, сударь, -с как сокращенное почтительное обращение; см. Соболевский, Лекции 149. Однако сюда не относится част. -ста, вопреки Соболевскому (там же и ЖМНП, 1897, ноябрь, стр. 64). Слово связано с госпо́дь.
( ... )
Этническим венграм в Закарпатье начали раньше. Зато теперь массово отбирают паспорта у украинцев: выяснилось, что ни языка не знают, ни предков - венгров не было.)
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Слова не мальчика, но повелителя и господаря!
А то пока от ...стар. до ...русск.-цслав. ...дело шло - "повелитель" куда-то исчез? Что-ли должность сокращали (скрывали, сакрализировали, скрадывали) по-тихому церковники? Из старо-славянского? Куда повелителя дели? Присвоили себе, но только сокращённую должность - господь. Сделали её именем собственным (как "нажитую непосильным трудом"), т.е.сделали личной привилегией, поэтому большой буквой сей факт и утвердили: Господь наш.
< Происхождение слова господарь
господа́рь «князь в бывш. Молдавии и Валахии», стар. «господин, повелитель»; русск.-цслав. господарь «господин», болг. господа́р, сербохорв. госпо̀дȃр, словен. gospodár, чеш. hospodář, польск. gospodarz, в.-луж. hospodaŕ, н.-луж. góspodaŕ. Из господа́рь произошло госуда́рь, затем - осударь, сударь, -с как сокращенное почтительное обращение; см. Соболевский, Лекции 149. Однако сюда не относится част. -ста, вопреки Соболевскому (там же и ЖМНП, 1897, ноябрь, стр. 64). Слово связано с госпо́дь. ( ... )
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment