Языковая ситуация в Сирии, 1980-е гг.

Oct 10, 2020 20:33

Моя семья прибыла в Дамаск свыше тридцати лет тому назад из района а-Деръа, расположенного на юге страны, у самой границы с Иорданией, но несмотря на то, что я закончил среднюю школу в Дамаске и получил высшее филологическое образование в Дамасском университете, во время общения с остальными членами моей семьи, прежде всего старшим поколением, ( Read more... )

арабское

Leave a comment

asa_nisi_masa_1 October 10 2020, 19:43:47 UTC
Думаю в будущем литературный арабский превратится в некое подобие латыни.
А разговорные диалекты станут отдельными языками, как сейчас испанский, итальянский и др.

Reply

klausnick October 10 2020, 19:46:26 UTC
Фактически уже стали, только принято называть диалектами из-за общности происхождения. Один диалект, а именно мальтийский, уже давно получил официальный статус языка.

Reply

alon_68 October 10 2020, 19:55:00 UTC
Скорее из-за политической заряженности темы. Большинство арабов во всех странах будут резко возмущены попытками "расколоть арабское единство". А мальтийцы - католики и европейцы, им на это единство плевать.

Reply

asa_nisi_masa_1 October 10 2020, 20:26:12 UTC
Большинство арабов во всех странах будут резко возмущены попытками "расколоть арабское единство".

Думаю для большинства арабов будет сюрпризом, что некое арабское единство вообще существует.

Reply

alon_68 October 11 2020, 06:56:18 UTC
Нет, конечно. У них есть единый MSA, на котором они смотрят телевизор, слушают радио, читают книги и интернет. У них есть понятие "арабская умма". Недаром где-нибудь в далёком Марокко проходят демонстрации за права палестинцев. Понятно, что в повседневной жизни они об этом не думают, но если вбросить такой раздражитель, как выше сказано, то оно сразу всплывёт. Так же, как у русского, даже пьющего баварское и ездящего на Фольксвагене, в определённые моменты сразу всплывает "деды воевали".

Reply

asa_nisi_masa_1 October 11 2020, 07:16:06 UTC
Не уверен.
Есть конечно политики, которые используют арабское единство для своих целей, но очень сомневаюсь, что они ощущают себя частью единой арабской нации.
Да, в Морокко проходят демонстрации за права палестинцев, но если завтра заключат мир с Израилем, не думаю, что в стране начнутся протесты (как и не было их в Эмиратах).
Когда совсем рядом находятся Йемен с тяжелейшим гуманитарным кризисом и страны Персидского Залива, где буквально некуда девать деньги, как-то слабо верится в такое единство.
И вот вам такой пример: страны Латинской Америки говорят на одном языке (кроме Бразилии и некоторых карибских стран). И что, они разве ощущают себя частью какой-то большой латинамериканской нации? Я не большой знаток этого региона, но мне как-то тяжело представить, что аргентинцев серьёзно беспокоит, скажем, судьба мексиканцев.

Reply

alon_68 October 11 2020, 07:20:33 UTC
Помощь не окажут (своих денег жалко), а возмущаться повозмущаются (это проще и повышает самооценку). "Политики" на пустом месте ничего создать не могут, они используют существующие, пусть на бэкграунде, настроения. И нельзя сравнивать арабов и латиноамериканцев, которые и внутри-то каждой страны себя нацией не особо ощущают. А уж геополитикой точно не интересуются.

Reply

asa_nisi_masa_1 October 11 2020, 08:03:20 UTC
"Политики" на пустом месте ничего создать не могут, они используют существующие, пусть на бэкграунде, настроения.

Вот с этим я никак не могу согласиться.
Сирийцы, иракцы, иорданцы были созданы практически без всякого бэкграунда из-за произвольного начертания границ.

Reply

nomen_nescio October 11 2020, 07:52:29 UTC
И не только MSA, есть много общеарабских каналов, сайтов и газет. Причём многие из них базируются в Европе, чтобы избегать цензуры.

Reply

alon_68 October 11 2020, 08:21:17 UTC
Я имел в виду Modern Standard Arabic, а вы что?

Reply

asa_nisi_masa_1 October 10 2020, 20:22:20 UTC

Ну на тему "язык или диалект" можно говорить бесконечно. Но тут мне кажется есть два момента:
1. Нет четко оформившихся языков. К примеру, Сирийский это отдельный язык или часть Левантийского.
2. Насколько я знаю вроде нет литературной традиции на диалектах (поправьте если ошибаюсь).
Так что не уверен, что они уже стали полноценными языками, хотя конечно к этому всё идёт.

Reply

nomen_nescio October 11 2020, 07:53:57 UTC
Уже есть литература. Они являются языками в смысле взаимопонятности, но арабы никогда не признают их языками, так как основным элементом "арабизма" является "мы все говорим на одном языке, а все различия - так, мелочи".

Reply

asa_nisi_masa_1 October 11 2020, 08:05:58 UTC
Уже есть литература.

Честно говоря первый раз об этом слышу.
Можно источник? (Если помните, конечно)

Reply

nomen_nescio October 11 2020, 09:47:45 UTC
С ходу не вспомню имён, но литература на египетском арабском весьма развита, и на палестинском диалекте тоже. Не знаю, какова ситуация в Магрибе.

Reply

gianthare October 12 2020, 10:13:22 UTC

Ещё на ливанском диалекте. Был такой Сайед (?) Акл. Он ещё предлагал на латинский шрифт перейти

Reply

nomen_nescio October 11 2020, 07:54:29 UTC
Они являются языками в смысле взаимопонятности, но арабы никогда не признают их языками, так как основным элементом "арабизма" является "мы все говорим на одном языке, а все различия - так, мелочи".

Reply


Leave a comment

Up