Oct 07, 2011 01:31
Сегодня я оценила степень моей испорченности и развращенности, когда была на занятии по португальскому. Мы читали текст о пионерах исследования Бразилии, мне достался кусок про непроходимые девственные леса Амазонии. После перевода мы переводили обратно, с русского на португальский, и у всех вызывало ступор слово "непроходимые". Я подумала, да что же такого сложного в словах penetrar и impenetráveis, по их внутренней форме и так всё понятно. Начинаю думать, откуда же я знаю этот корень. Ну да, из английского. Penetration, думаю я. Да, что-то до боли знакомое. И тут я краснею, вспомнив, откуда я знаю это слово. Вот жеж срамота!
Ладно, хотела вообще-то о другом написать. Про вокзалы. Про то, как я ненавижу железнодорожные вокзалы. Даже те, с которых я отправлялась в путешествия, столь долгожданные. Вчера Иришка уезжала с Киевского. И там я впервые за долгое время не испытала ощущение потерянности, что ли. Киевский, в той части, где отправляется Аэроэкспресс, пустой, полный сумрачного света и воздуха. Летом он практически не отличается от других Ленинградских/Московских, зато зимой или осенью там как-то особенно свежо, особенно высокая крыша, исключительно красный экспресс. Пахнет углями и мясом на гриле.
португальский,
Москва,
вокзал