10 причин (2)

Aug 07, 2011 03:26

Хочу предложить несколько живых выступлений с переводами лирики, потому что слушать Эми, не понимая слов - себя обделить. Каждая ее песня была поэмой или миниспектаклем. Театр одного актера, актрисы.. в ней было слишком много таланта и страсти, чтобы прожить долгую и счастливую жизнь.


2004:

image Click to view



In My Bed / В моей постели

Wish I could say it breaks my heart / Хочешь, я скажу, что мое сердце разбито
like you did in the beginning / ты так говорил, когда все начиналось
Its not that we grew apart / но не потому, что мы больше не вместе
a nightingale no longer singing / а потому что соловей больше не поет

Its something i know you cant do / Я знаю, ты не можешь этого сделать -
seperate sex with emotion / отделить секс от эмоций
I sleep alone the sun comes up / я одна встречаю свои рассветы
your still clinging to that notion / а ты цепляешься за эту идею

Everything is slowing down / Все когда-то приходит к концу
river of no return / в одну реку не вступишь дважды
recognise my every sound / осознай, что из всех моих слов
there is nothing new to learn / ты не узнаешь ничего нового

you'll never get my mind right / ты никогда не мог меня понять
like 2 ships passing in the night / мы - две овечки заблудшие в ночи
in the night, in the night / в ночи, в ночи
want the same thing where we lay / хочешь вернуться туда, где мы были вместе
otherwise mines a different way / неважно как, но не тем путем
a different way from where Im going / не тем путем, каким я иду
oh, its you again listen this isnt a reunion / ах, ты снова слушаешь, но не слышишь
so sorry if i turn my head / я буду страдать, если я обернусь
yours is a familliar face / чтобы увидеть твое родное лицо
but that dont make your place safe / но это не вернет тебя в мою постель
in my bed my bed my bed / в мою постель, мою постель

I never thought my memory / Мне никогда не приходило в голову
of what we had could be intruded / что мы можем чего-то требовать друг от друга
but I couldnt let it be / и я не позволила бы этому произойти
I needed it as much as you did / мне было нужно столько, сколько ты мог мне дать

Now its not hard to understand / Теперь ты должен понять
why we just speak at night / почему мы просто говорим в темноте
The only time I hold your hand / Я держу твою руку в последний раз
is to get the angle right / Случилось то, что должно было
Everything is slowing down / Все когда-то приходит к концу
river of no return / в одну реку не вступишь дважды
you recognise my every sound / ты понимаешь, что из всех моих слов
theres nothing new to learn / ты не узнаешь ничего нового

you'll never get my mind right
like 2 ships passing in the night
in the night in the night
want the same thing where we lay
otherwise mines a different way
a different way from where im going
oh, its you again listen this isnt a reunion
so sorry if I turn my head
yours is a familliar face
but that dont make your place safe
in my bed, my bed, my ba ba dee dee bed

image Click to view



Stronger Than Me (Jazz Intro)  / Сильнее меня

You should be stronger than me / Ты должен быть сильнее меня
You been here 7 years longer than me / Ты здесь на 7 лет дольше чем я
Don't you know you supposed to be the man, / Разве ты не знаешь, ты должен быть мужчиной
I pale in comparison to who you think I am, / Но я не так слаба, какой ты меня видишь

You always wanna talk it through - I don't care! / Ты постоянно об этом твердишь - мне плевать!
I always have to comfort you when I'm there / Рядом с тобой я постоянно должна тебя утешать
But that's what I need you to do - stroke my hair! / Но я тоже хочу, чтобы ты гладил меня по голове!
Cos' I've forgotten all of young love's joy, / Я уже забыла, что любовь может приносить женщине радость
Feel like a lady, but you my lady boy, / Я хочу чувствовать себя слабой, но ты - мой женственный мальчик

You should be stronger than me, / Ты должен быть сильнее меня
But instead you're longer than frozen turkey, / Но жизни в тебе как в замороженной индейке
Why'd you always put me in control? / Так почему ты должен считаться главным?
All I need is for my man to live up to his role, / Все, чего я хочу - чтобы мой мужчина играл свою роль
Always wanna talk it through - I'm ok, / Я всегда должна говорить - у меня все ОК
Always have to comfort you every day, / И день за днем тебе создавать комфорт
But that's what I need you to do - are you gay? / Но все, что мне нужно - чтобы ты был мужчиной

I've forgotten all of young love's joy / Я уже забыла, что любовь может приносить женщине радость
Feel like a lady, but you my lady boy / Я хочу чувствовать себя слабой, но ты - мой женственный мальчик

He said 'the respect I made you earn - / Он сказал: "Я заставлю тебя себя уважать,
Thought you had so many lessons to learn' / Похоже, тебе нужно выучить пару уроков"
I said 'You don't know what love is - get a grip!' - / Я ответила: "Разве ты знаешь, что такое любовь - увянь!
Sounds as if you're reading from some other tired script / Твои слова звучат так, будто ты читаешь чужую роль"

I'm not gonna meet your mother anytime / Я не собираюсь все время быть тебе мамой
I just wanna grip your body over mine / Я хочу сжимать твое тело, когда ты лежишь на мне
Please tell me why you think that's a crime / Скажи, почему ты считаешь это преступлением?

I've forgotten all of young love's joy / Я уже забыла, что любовь может давать женшине радость
Feel like a lady, but you my lady boy / Я хочу чувствовать себя слабой, но ты - мой женственный мальчик

image Click to view



Take the box / Забери это

Your neighbours were screaming / Твои соседи кричат
I don't have a key for downstairs, so I punched all the buzzers hoping you wouldn't be there / У меня нет ключа, я нажимаю на все звонки в надежде увидеть тебя за этой дверью
So now my head's hurting / И теперь я не знаю, что делать
You say I always get my own way / Ты говоришь, что я должна добиваться своей цели
But you were in the shower when I got there, I'd have wanted to stay, but I got nothing to say / Но я пришла, а ты был в душе, я хотела тебя подождать, но что я тебе могла сказать

Cos you were so beautiful before today / Вчера я считала тебя самым прекрасным на свете
But then I heard what you got to say... man that was ugly / Но потом услыхала твои слова... знаешь, это было ужасно

The Moschino bra you bought me last Christmas / Ты подарил мне белье от Москино на прошлое Рождество
Put it in the box, put it in the box / В коробке, в красивой коробке
Frank's in there and I don't care / Теперь со мной Фрэнк, и мне все равно
Put it in the box, put it in the box / Я сложила все, сложила в коробку
Just take it / Я хотела сказать -
Take the box / Забери ее

I came home this evening and nothing felt like how it should be / Я вернулась домой в этот вечер, казалось, что я должна чувствовать что-то другое - но нет
I feel like writing you a letter but that is not me... you know me / Было чувство, что я написала тебе письмо, но кто-то чужой водил моею рукой... а ты родной
Feel so f*cking angry; don't wanna be reminded of you / Я была зла как черт, я хотела уничтожить все, что напоминало бы о тебе
But when I left my sh*t in your kitchen, I said goodbye to your bedroom it smelled of you / Я оставила твое барахло у тебя на кухне, я сказала прощай твоей спальне, где пахнет тобой

Mr False Pretence, you don't make sense / Мистер Обманщик, все твои слова - только вода
I just don't know you / Я даже не знаю тебя
But you make me cry, where's my kiss goodbye? / Но ты заставляешь меня рыдать, мечтая о последнем поцелуе
I think I love you / Пойми, я люблю тебя

The Moschino bra you bought me last Christmas
Put it in the box, put it in the box
Frank's in there and I don't care
Put it in the box, put it in the box
Now take it
Take the box
Just take it, take it
Take the box
And now just take the box
Take the box

Take the box

2008  Grammy:

image Click to view



You Know I'm No Good / Ты знаешь, что я не хорошая девочка

Meet you downstairs in the bar and heard / Мы столкнулись на лестнице в баре
Your rolled up sleeves in your skull T-shirt / На тебе рубашка с черепом, с закатанными рукавами
You say, "What did you do with him today?" / Ты спросил: "Что там у вас случилось сегодня?"
And sniffed me out like I was Tanqueray / И поятнул носом воздух, будто я Тенкерей (джин, производимый в Британии)

'Cause you're my fella, my guy / Ведь ты мой приятель, свой парень
Hand me your Stella and fly / Давай мне свое пиво и отваливай
By the time I'm out the door / В тот момент, когда я выхожу за порог
You tear men down like Roger Moore / Ты дерешься, как настоящий Джеймс Бонд

I cheated myself / Я обманула себя
Like I knew I would / Я знала, что так и будет
I told you, I was trouble / Я говорила, что со мною одни проблемы
You know that I'm no good / Ты же знаешь, что я - не хорошая девочка

Upstairs in bed with my ex-boy / Я наверху в постели с моим бывшим
He's in a place but I can't get joy / Он хорош, но не доставляет мне удовольствие
Thinking on you in the final throes / Я представила тебя в финальной баталии
This is when my buzzer goes / И только тогда я смогла кончить

Run out to meet you, chips and pitta / Бегу, чтобы встретить тебя, чипсы и хлеб
You say, "When we married", 'cause you're not bitter / А ты мне: "Когда мы поженимся?", ты хороший
There'll be none of him no more / Я больше никогда не хочу быть с ним
I cried for you on the kitchen floor / Я плакала из-за тебя на полу в кухне

I cheated myself / Я обманула себя
Like I knew I would / Я знала, что так и будет
I told you, I was trouble / Я говорила, что со мною одни проблемы
You know that I'm no good / Ты же знаешь, что я - не хорошая девочка

Sweet reunion Jamaica and Spain / Сладкая смесь Испании и Ямайки
We're like how we were again / Мы снова такие, как раньше
I'm in the tub, you on the seat / Я в ванной, а ты на стульчаке
Lick your lips as a I soak my feet / Облизываешься, пока я мылю ноги

And then you notice likkle carpet burns / А потом ты замечаешь, что у меня стерты колени [от догги-стайл]
My stomach drop and my guts churn / И в моем животе все переворачивается
You shrug and it's the worst / Ты пожимаешь плечами - это самое худшее
Who truly stuck the knife in first / Но кто и кому первым вставил нож в спину

I cheated myself
Like I knew I would
I told you, I was trouble
You know that I'm no good

I cheated myself
Like I knew I would
I told you, I was trouble

Rehab / Реабилитация

They tried to make me go to rehab, I said, "No, no, no" / Меня пытались заставить лечиться, но я сказала - нет, нет, нет
Yes, I've been black but when I come back you'll know, know, know / Да, я была в депрессии, но когда я вернусь, вы все поймете
I ain't got the time and if my daddy thinks I'm fine / Что это не для меня, если мой папочка думает, что я хорошая девочка
He's tried to make me go to rehab, I won't go, go, go / Если он хочет заставить меня лечиться, я не собираюсь этого делать

I'd rather be at home with Ray / Лучше я буду дома с моим Блейком
I ain't got seventeen days / Я не желаю тратить на это 17 дней
'Cause there's nothing, there's nothing you can teach me / И, скажите, чему, ну чему вы можете меня научить
That I can't learn from Mr. Hathaway / Чего бы я не узнала от мистера Хатауэя

I didn't get a lot in class / Я не много узнала в школе
But I know we don't come in a shot glass / Но знаю, что вы не захотите выпить со мною

They tried to make me go to rehab, I said, "No, no, no"
Yes, I've been black but when I come back you'll know know know
I ain't got the time and if my daddy thinks I'm fine
He's tried to make me go to rehab, I won't go, go, go

The man said, "Why do you think you here?" / Какой-то мужик спросил: "Ты знаешь, зачем ты здесь?"
I said, "I got no idea" / Я ответила: "Понятия не имею"
I'm gonna, I'm gonna lose my baby / Я просто хотела, я хотела уйти от себя
So I always keep a bottle near / Для этого у меня всегда была бутылка

He said, "I just think you're depressed / Он сказал: "Но мне кажется, что ты в депрессии
Kiss me, yeah baby and go rest" / Поцелуй меня, беби, и тебе станет легче"

They tried to make me go to rehab, I said, "No, no, no" / Меня пытались заставить лечиться, но я сказала - нет, нет, нет
Yes, I've been black but when I come back you'll know, know, know / Да, я была в депрессии, но когда я вернусь, вы все поймете

I don't ever wanna drink again / Я больше никогда не буду пить
I just, ooh, I just need a friend / Мне очень, да, очень нужен друг
I'm not gonna spend ten weeks / Я не собираюсь тратить 10 недель
Have everyone think I'm on the mend / Чтоб все думали, будто я исправляюсь

And it's not just my pride / И дело не в моей гордости
It's just 'til these tears have dried / А в том, что мои слезы еще не иссякли

They tried to make me go to rehab, I said, "No, no, no"
Yes, I've been black but when I come back you'll know, know, know
I ain't got the time and if my daddy thinks I'm fine
He's tried to make me go to rehab, I won't go, go, go

image Click to view



Эми: "Мамочка, это для тебя! И для папы! И для моего Блейка!" (ее мужа, который в тот момент находился в тюрьме)

2011:
Я не могу представить, что случилось в июне на концерте в Белграде, и что случилось потом.. 23 июля, но в январе Эми прекрасно выглядела и хорошо выступала во время тура по Южной Америке

image Click to view



Some Unholy War / Страшная война

If my man was fighting / Если мой любимый будет сражаться
Some unholy war / В страшной войне
I would be behind him / Я встану позади него
Straight shook up beside him / И буду стоять до последнего вздоха
With strength he didn't know / Он даже не знает, на что я способна
It's you I'm fighting for / Если это борьба за него
He can't lose with me in tow / Я не дам ему проиграть
I refuse to let him go / Я не позволю ему сдаться
At his side and drunk on pride / Опьяненные битвой
We wait for the blow / Мы готовы к удару

We put it in writing / Мы запишем все для потомков
But who you writing for / Хотя, собственно, для кого -
Just us on kitchen floor / Мы одни на кухонном полу
Justice done / Справедливое дело
Reciting my stomach standing still / И внутренне я спокойна
Like you're reading my will / Ты читаешь мою последнюю волю
He still stands in spite of what his scars say / Он продолжает держаться, хотя тело покрыли раны
I'll battle till this bitter finale / Я буду бороться, даже если нас ждет самый горький финал
Just me, my dignity and this guitar case / Только я, моя честь и этот чутляр для гитары

Yes my man is fighting some unholy war / Да, мой любимый сражается в страшной войне
And I will stand beside you / И я буду стоять позади него
Who you fighting for / Если есть за кого умереть
B - I would have died too / Я готова погибнуть с ним вместе
I'd of liked to / Я бы не отступила
If my man was fighting / Если бы мой любимый сражался
Some unholy war / В страшной войне
If my man was fighting / Если бы мой любимый сражался

image Click to view

.

Продолжение следует...

amy, перевод

Previous post Next post
Up