Кто, Где и Как

Apr 01, 2011 00:30

Ну вот я и дома, собрала с пола  разбросанные землетрясением вещи, ничего не разбились и не сломалось, даже ваза со стеклянными рыбками уцелела. Сходила на работу, потрындела с соседом-новозеландцем, который все это время болтался в юго-западной части страны. Встретилась с одним хорошим другом. Все делятся историями, где и как их застало землетрясение, и что творилось тут на прошлой неделе.

На работе у нас в пятницу после обеда народу немного, поэтому всех быстренько эвакуировали. Из студентов была только девчонка-школьница, которая сильно испугалась, кричала, говорят, еле-еле успокоили. После землетрясения электрички остановились, поэтому начальница с секретаршами ночевали прямо в школе на полу, достав одеяла из спец набора, говорят, страшно замерзли, так что очень хорошо понимают, как ужасно приходится пострадавшим.

Один студент был в офисе на 43м этаже, там, говорит, все ездило по полу из стороны в сторону. Спускаться пришлось пешком, гуськом, больше часа топали до первого этажа. Студент работает на телефонную компанию, говорит, что практически без выходных стараются, у них повалило вышки-башни, так что ставят новые, раскладными-портативными как-то обходятся, плюс программное обеспечение налаживают, да тарифы специальные высчитывают для пострадавших.

Другой студент был во время землетрясения в синкансене, как раз проезжал туннель по дороге в Уэно. Поезд встал, электричество вырубилось. В темноте провидели 3 часа, пытался дозвониться до своих, но связи не было. На следующий день вышел на работу, а через два дня полетел на север, у них там коммерческие здания, надо было посмотреть, что уцелело. Летел через Фукусиму, а оттуда взял до Сэндая такси. Жил в полузаброшенном отеле, без электричества и газа, хорошо, что хоть вода была. Едой делились друзья из сэндайского офиса, у них там был нз на случай как раз таких катастроф. Рассказывал про разбитые машины, которые занесло водой прямо в торговый центр, и про то, что те магазинчики, которые успели закрыть двери, спасли товар от намокания, двери оказались с хорошей изоляцией. Чтоб отмыть торговый центр, пришлось пригнать что-то типа пожарной машины с водометом.

Подруга-детский зубной врач, восхищается крутизне и бесстрашию японцев, на следующий день после землетрясения у нее в клинику была огромная очередь. Ужасы-ужасами, а зубы детям лечить надо.

С другом тоже посмеялись над невозмутимым японским характером: самый разгар трясения был около полтретьего, все носятся в панике, готовятся эвакуироваться, как тут появляется группа из пяти мамашек с мааленькими детишками: у них урок в 3:15, а что, все отменяется, да?

Сосед сказал, что его дом так трясся, что когда он выскочил, то не смог закрыть дверь, дверной проем гнулся, как пластилиновый. Хозяйская собака выпрыгнула на улицу и два часа не хотела идти в дом, сидела вместе с котом на моем крыльце, оба почти по-человечески тряслись от страха. Все люди с нашей улицы не спали почти всю ночь, стояли и ждали утра, сгрудившись на парковке.

Как же мне повезло, что все это я пересидела в раю, на тайских островах... Сейчас все уже в норме. На всякий случай надо попробовать приклеить мебель к полу и поубирать мелочь, что может слететь с полок. Будет чем заняться долгими весенними вечерами. 

наблюдения, Япония, Токио, землетрясение 2011, будни

Previous post Next post
Up