Катынская арифметика для начинающих

Nov 01, 2020 12:38

Когда заходит разговор о расстреле поляков, сталинисты очень любят цепляться к разным второстепенным деталям: количеству пишущих машинок, использованных при изготовлении записки Берии, опечаткам в докладной Шелепина, мифическому немецкому бумажному шпагату, которым якобы были связаны руки расстрелянных в Катыни польских офицеров и т.д. и т.п ( Read more... )

Leave a comment

ark_deko November 9 2020, 21:35:54 UTC
Не было???? Не буду спорить, но кажется там это пояснение я увидел впервые.
Возможно, забыл просто.
.... нет, всё же нашёл...

Вот аутентичный текст, который там был;
-------------------------------------------------------------------------------
"""Источник: РГАСПИ Ф. 17 оп. 166 дело 621 лист 135. Архивный экземпляр оригинального отпуска, позднее переоформленный, как частично заверенная копия.

С исходного документа неизвестным физико-химическим способом удалена старая дата «5 марта 1940 г.» и фамилия прежнего адресата, предположительно: «тов. Берия».

Новая дата «27 февраля 1959 г.», новая фамилия адресата «тов. Шелепину.» и фамилия «И.СТАЛИН.» позднее впечатаны в исходный документ на пишущей машинке с другим шрифтом.

На лицевой стороне документа рядом с датой рукописная пометка черными чернилами: «Возвр. 27.II.59 г.»

На лицевой стороне документа в левом верхнем углу выше слова «Всесоюзная» слабо различимый оттиск штампа «НЕ СЖИГАТЬ».

Какие-либо регистрационные штампы, делопроизводительные пометки или иные примечания на оборотной стороне листа отсутствуют. """
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Вроде оно самое.

PS Говорить отрицалам и мошенникам, что тогда был такой порядок делопроизводства и заверения документов в ЦК - бесполезно, сами понимаете. ))

Reply

stanislav_spb November 10 2020, 06:00:33 UTC
Это текст не с сайта Росархива - а со стрыгинского сайта katyn.ru.
На странице сайта Росархива, на которой были размещены электронные образы подлинников архивных документов по "проблеме Катыни" из "пакета № 1" такого текста нет.

Вот всё, что написано на странице сайта Росархива с документами "Закрытого пакета №1" об этой выписке:
3. Выписка из протокола № 13 заседания Политбюро ЦК ВКП(б) «Вопрос НКВД СССР» (пункт 144).
5 марта 1940 г.
Экземпляр, направленный председателю КГБ при СМ СССР А.Н.Шелепину 27 февраля 1959 г.
Подлинник.
РГАСПИ. Ф.17. Оп.166. Д.621. Л.135.

Ни на каких других страницах сайта Росархива этот "стрыгинский" текст я не встречал.

И мой вопрос: откуда Стрыгин взял, что якобы "с исходного документа неизвестным физико-химическим способом удалена старая дата «5 марта 1940 г.» и фамилия прежнего адресата, предположительно: «тов. Берия»" - если на этом бланке нет никаких "старых дат" и "прежних фамилий" - остаётся открытым.

Reply

ark_deko November 10 2020, 15:40:19 UTC
Понял Вас. Спасибо. Не знал этого.

Reply

stanislav_spb November 10 2020, 16:11:12 UTC
На самом деле, если тщательно присмотреться к экземпляру выписки из протокола заседания Политбюро, посланному Шелепину, то под напечатанными цифрами года "59" (вверху слева) проглядываются следы какой-то прежней надписи.



Но это явно остатки от не до конца затертого типографского шаблона года на бланке выписки: "193 г.".
Видимо, перед отправкой Шелепину этого экземпляра выписки с бланка стёрли (не полностью) часть типографского года.
Во всяком случае, речь может идти лишь о стертой прежней дате на экземпляре выписки для Шелепина.
Никакой "фамилии прежнего адресата, предположительно: «тов. Берия»" на этом экземпляре нет.

Вот мнение Александра Гурьянова (руководителя польской программы общества "Мемориал"):
"Даже если там действительно была полная дата 5 марта 1940 (хотя, по-моему, признаков подчистки полной даты не наблюдается) - что это меняет? Был заготовлен "информационный" экземпляр сразу после заседания Политбюро, он сохранился до 1959 г. и ради того, чтобы не ослаблять секретность Шелепину не стали печатать новую отдельную выписку, а дали старую, вписав туда его фамилию и актуальную дату."

Reply


Leave a comment

Up