Livejournal
Log in
Post
Friends
My journal
nihon81
Русско-японский военный разговорник
Apr 09, 2016 16:31
(
Read more...
)
японский
Leave a comment
Comments 13
alissonya
April 9 2016, 14:26:21 UTC
слезай с коня ))
Reply
caperucita_foka
April 9 2016, 14:48:58 UTC
ыыы))) мне тоже это особенно понра :))
Надо запомнить, а то вдруг пригодится?
Reply
nihon81
April 9 2016, 14:49:52 UTC
Сейчас это особенно актуально.))
Reply
alissonya
April 9 2016, 14:58:41 UTC
Вот приедешь в Японию - точно пригодится ))
Главное - уверенно говорить
Reply
Thread 7
chzhu_cin
April 9 2016, 16:51:35 UTC
Про кимоно понятно и без перевода)
Reply
nihon81
April 9 2016, 21:34:49 UTC
"Нугэ" похоже на "нагой".)
Reply
phd_paul_lector
April 11 2016, 10:49:34 UTC
"- Финн, значит? - Михалыч посмотрел на Раймо. - Я ведь в военном училище изучал финский, было дело (
...
)
Reply
nihon81
April 11 2016, 14:28:28 UTC
:)
Reply
Написано, что это 1934 год
phd_paul_lector
April 11 2016, 10:53:10 UTC
Это при старрой-то орфографии с i-десятиричным, ятями и ерами?.. со словом "Министерство"?.. 1904-1905 - это скорее...
Reply
nihon81
April 11 2016, 14:27:33 UTC
Это про первую картинку.
Reply
Leave a comment
Up
[]
Comments 13
Reply
Надо запомнить, а то вдруг пригодится?
Reply
Reply
Главное - уверенно говорить
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment