Предыдущий повтор Clara Josephine Wieck Schumann. Обожаю эту женщину! У Роберта Шумана была гениальная жена. Конечно, ей пришлось быть прежде всего великой пианисткой, затем супругой гения, затем музой другого гения - Брамса. Она преступно мало успела написать. И все равно - это лучшая женщина-композитор из всех, что мне известны (Губайдулину не слышал, увы, недолюбливаю я современную музыку).
Вот здесь кое-что я уже выкладывал:
Клара Шуман. Фортепианный концерт, соната и др..
Ну а теперь хочу представить несколько ее песен. Они не уступают ни песням ее мужа, ни позднейшим переделкам Малера, сочинявшего свои песни на стихи того же Рюккерта, уж извините, при всём моем уважении к этому, еще одному гению.
Heinrich Heine
Sie liebten sich beide Они любили друг друга
Claudie VERHAEGHE
Click to view
Maria Riccarda Wesseling
Click to view
Рюккерт-1
Анне Софи фон Оттер. За роялем Элен Гримо
Click to view
Рюккерт-2
Вернер Гюра. Кристоф Бернер
Click to view
Нина Дорлиак. По-русски
Click to view
Рюккерт-3
Даниэла Бруэра
Click to view
Анне Софи фон Оттер. Элен Гримо
Click to view
Лорелея
Диана Дамрау
Click to view
Die Stille Lotosblume
Jean MICAULT Piano, Claudie VERHAEGHE Soprano
Click to view
Стихи
Хайнрих Хайне
Sie liebten sich beide
Sie liebten sich beide, doch keiner
wollt' es dem andern gestehn;
sie sahen sich an so feindlich,
und wollten vor Liebe vergehn.
Sie trennten sich endlich und sah'n sich
nur noch zuweilen im Traum;
sie waren längst gestorben
und wußten es selber kaum.
Фридрих Рюккерт
1. Warum willst du and're fragen,
Die's nicht meinen treu mit dir?
Glaube nicht, als was dir sagen
Diese beiden Augen hier!
Glaube nicht dem fremden Leuten,
Glaube nicht dem eignen Wahn;
Nicht mein Tun auch sollst du deuten,
Sondern sieh die Augen an!
Schweigt die Lippe deinen Fragen,
Oder zeugt sie gegen mich?
Was auch meine Lippen sagen,
Sieh mein Aug', ich liebe dich!
2. Er ist gekommen in Sturm und Regen,
ihm schlug beklommen mein Herz entgegen.
Wie konnt' ich ahnen, daß seine Bahnen
sich einen sollten meinen Wegen.
Er ist gekommen in Sturm und Regen,
er hat genommen mein Herz verwegen.
Nahm er das meine? Nahm ich das seine?
Die beiden kamen sich entgegen.
Er ist gekommen in Sturm und Regen,
Nun ist gekommen des Frühlings Segen.
Der Freund zieht weiter, ich seh' es heiter,
denn er bleibt mein auf allen Wegen.
3. Liebst du um Schönheit,
O nicht mich liebe!
Liebe die Sonne,
Sie trägt ein gold'nes Haar!
Liebst du um Jugend,
O nicht mich liebe!
Liebe den Frühling,
Der jung ist jedes Jahr!
Liebst du um Schätze,
O nicht mich liebe.
Liebe die Meerfrau,
Die hat viel Perlen klar.
Liebst du um Liebe,
O ja, mich liebe!
Liebe mich immer,
Dich lieb' ich immerdar.
Гайбель
Die stille Lotosblume steigt aus dem blauen See,
die Blätter flimmern und blitzen,
der Kelch ist weiß wie Schnee.
Da gießt der Mond vom Himmel
all seinen gold'nen Schein, gießt alle seine Strahlen
in ihren Schoß hinein.
Im Wasser um die Blume kreiset
ein weißer Schwan, er singt so suß,
so leise, und schaut die Blume an.
Er singt so suß so leise
und will im Singen vergehn.
O Blume, weiße Blume
kannst du das Liede verstehn?
O Blume, weiße Blume, kannst du das Lied verstehn?
Легкая музыка Мгновения классики