Настало время объединить, наконец, слова КОРАЛЛ, КОРОНА и КОРОЛЬ в одну лексему (в одно семантическое поле).(1) И помогает нам это сделать, опять же, отвергнутый всеми словарь эстонского (западно-чудского) языка - предки носителей которого, похоже, также знали и СЛОНОВ(2), и ТИГРОВ(3), и КИТОВ(4), и ЛЬВОВ (5):
HARULINE [харулине] (эст.) - «
(
Read more... )
Comments 10
Reply
( ... )
Reply
Reply
от кийнха: свободный полноправный член общества
от кийна: шапочный
кийнодашкь: болт, стержень с шапкой ирезьбой
от кий: 1 шапка |курхарс - шапка типа рогатого колпака была женской и мужской|, 2 |в| имя муж.
кий: шапка
кхийн: взрослый
кхийнув: |для девушки кхийний - гл. ф. от кхе - расти| -1вырос|ла|, 2 успел|а|.
Англ. King
инг. к1инг: коробка, гроб
Reply
lengvizd
Reply
Ингуш.язык къарл (-наш) (й, й) - признание
Ингуш.язык къарло: признательный
Ингуш.язык кар: на руки
Ингуш.язык кар: 1 в руках, на руках, 2 вручную, руками, 3 в наличии,4 во власти, 5 в ведении.
Ингуш.язык кара1амар: приручение
Ингуш.язык каррате: младенец |ручной| ясельного возраста
Ингуш.язык карадерза: |гл. ф. от дерза - повернуться| - повернутьсяк власти, уйти под власть,
карадерзадер: завоеватель, подчини-тель,
карадигар: |гл. ф. от дига - вести| - подчинить, выдрес-сировать
Reply
Ингуш.язык кар: 1 в руках, на руках, 2 вручную, руками, 3 в наличии,4 во власти, 5 в ведении.
Ингуш.язык кара1амар: приручение
Очень важные добавки!! Спасибо.
Reply
Reply
Reply
харал: пустотелость внутри
хийра: посторонний, чужой; не близкий, дальний (о родстве)
хийра: 1 разжиженный, разбавленный |водой|, 2 с зазо-ром, с щелью
хийрде: |гл. ф. от де - делать| - раздвинуть, сделать зазор
цхарал: сеть
сосцхарал: кристаллическая сеть |решетка|.
кIарцхал: колючка
HÅR [ХОР] (шв., норв., дат.) - «волос».
Ингуш.язык кур: прическа, рог
haru, haar, haara [хару, хаар, хаара] (эст.), a’r [аар] (ливон.), aara [аара] (водск.), haara [хаара] (ижор., фин.), huara [хуара] (карел.), suorri, sarre [сарре, суорри] (саам.) - ветвь, cук, ответвление, разветвление;
Ингуш.язык гар: ветвь рода, полено
Reply
Leave a comment