Спарта (Σπάρτη) - названа, если верить Павсанию, по имени дочери бога реки Еврота, Спарты.
Название Спарты - столицы Лакедемона, где жили Менелай и Елена - наводит на размышления. По словам Роберта Грейвса, спартанцы изображали своих покровителей - диоскуров - близнецов [т.е. "спаренных"] Кастора и Поллукса, которых вспоминала Елена (Илиада 3.237) - с «двумя параллельными деревянными досками, соединенными двумя другими поперечными балками» (эти доски все еще являются символом созвездия Гемини, Близнецов):
Примечательно, что и в гербе турецкой Ыспарты -две доски:
Отметим, что на древнескандинавском языке sparri означает «балка, доска» (на верхненемецком - sparre). Возможно, что корень имени Спарта, при сравнении с древнескандинавским, скрывает значение, тесно связанное с символом города, то есть «двумя досками» его мифических покровителей.
Интересно, что поклонение близнецам встречается также у малийских догонов, мифология которых представляет некоторые загадочные аналогии с греческой. По словам Марселя Гриоля, догоны изображают своих близнецов двумя вазами, или, скорее, «двумя круглыми сплющенными чашами (…), соединенными их краями». Более того, Роберт Грейвс сообщает, что другим спартанским символом божественных близнецов, помимо двух досок, была двойная амфора.
См. Graves, Robert. Graves R., I miti greci (Greek Myths), Milan 1979, 74.7.
Ср. спор, спорт, sport - состязание, двоеборство, спарринг.
[farda; фарда] فردة (араб.) - пара; мн. فردات [fardāt; фардаат] - в смысле «пара кому-то, один из двух (ботинок и т.п.)»
См. далее - пара, парный, спаренный; партнер; англ. pair, partner - с возвратом к англ. part, ит. parte - часть, сторона.
Ср. spår [спор] (шв.), spor [спор] (дат., нидерл.), spoor [споо(р)] (англ.) - след, колея, путь; spårvågn [спор во(г)н] (шв.) - трамвай; N.B. двойная (парная) колея, как ит. binario (ж.д. путь)?
Ср. Спарресхольм (Sparresholm) - место балтийской Спарты на о. Зеландия (балтийском Пелопоннесе) - См. главу 11.2 Спарта и Лакедемон:
• Нордические начала Илиады и Одиссеи: миграция мифа. Феличе Винчи, 2022 (перевод)
https://cloud.mail.ru/public/G6pr/VtFPEHjg1 Посмотреть обсуждение, содержащее этот комментарий