In English we use an idiom 'IT RAINS CATS AND DOGS' about a heavy rain and storm. And, although NO dogs or cats EVER fell from the clouds instead of raindrops, one imagines exactly these animals falling from above:
В естонском аналогические выражения: "Sajab PUSSNUGE, väikesi POISSE taevast alla" т.е. с неба выпадает ножеи или маленких малчишек. sadama1 - идти, выпадать sajab vihma - идёт дождь hakkas sadama laia lund - снег пошёл крупными хлопьями / пошёл крупный снег tibutas vihma sadada - моросил ~ накрапывал дождь vihma sadas nagu OAVARREST (стебель боба) - дождь лил как из ведра inglise keeles on väljendi "it is raining dogs and cats" eestikeelseks vasteks "sajab nagu oavarrest".
sadama2 - падать, сыпаться откуда, с чего, лететь puudelt sajab [alla] koltunud lehti - пожелтевшие листья падают ~ опадают с деревьев laest sadas liiva kaela - с потолка сыпался за шиворот песок vaas sadas riiulilt kildudeks - ваза грохнулась с полки и -- вдребезги
sadama3 - свалиться* откуда, нагрянуть* kust sina siia sadasid - откуда ты свалился? meile sadasid revidendid kaela - к нам нагрянули ревизоры
НА САМОМ ДЕЛЕ ЕСТь ОчЕНь РЕДКОЕ ПРИРОДНОЕ ЯВЛЕНИЕ КОГДА ДЕИСТВИТЕЛьНО С ДОжДЕМ ВыПАДАЕТ ЛЯГУшЕК, РыБ и чего угодно С НЕБА. Может и человека сватит и на другое место вести. Ето тогда когда вихрь / смерч хватает с воды или с земли разного и поставит ето гдето другом месте. Собаки-кошки только такое наглядное выражение для такого явления.
"Sajab PUSSNUGE, väikesi POISSE taevast alla" т.е. с неба выпадает ножеи или маленких малчишек.
sadama1 - идти, выпадать
sajab vihma - идёт дождь
hakkas sadama laia lund - снег пошёл крупными хлопьями / пошёл крупный снег
tibutas vihma sadada - моросил ~ накрапывал дождь
vihma sadas nagu OAVARREST (стебель боба) - дождь лил как из ведра
inglise keeles on väljendi "it is raining dogs and cats" eestikeelseks
vasteks "sajab nagu oavarrest".
sadama2 - падать, сыпаться откуда, с чего, лететь
puudelt sajab [alla] koltunud lehti - пожелтевшие листья падают ~
опадают с деревьев
laest sadas liiva kaela - с потолка сыпался за шиворот песок
vaas sadas riiulilt kildudeks - ваза грохнулась с полки и -- вдребезги
sadama3 - свалиться* откуда, нагрянуть*
kust sina siia sadasid - откуда ты свалился?
meile sadasid revidendid kaela - к нам нагрянули ревизоры
sadama - http://www.eki.ee/dict/frs/index.cgi?Q=sadama&F=M
sadagu {kas} või pussnuge {alla}
http://www.eki.ee/dict/frs/index.cgi?Q=pussnuge&F=M
http://www.eki.ee/dict/frs/index.cgi?Q=v%C3%A4ikeseid&F=M
taevast - http://www.eki.ee/dict/frs/index.cgi?Q=taevast&F=M
НА САМОМ ДЕЛЕ ЕСТь ОчЕНь РЕДКОЕ ПРИРОДНОЕ ЯВЛЕНИЕ КОГДА ДЕИСТВИТЕЛьНО
С ДОжДЕМ ВыПАДАЕТ ЛЯГУшЕК, РыБ и чего угодно С НЕБА. Может и человека сватит и на другое место вести.
Ето тогда когда вихрь / смерч хватает с воды или с земли разного и поставит ето гдето другом месте. Собаки-кошки только такое наглядное выражение для такого явления.
Reply
Leave a comment