Реки Мёртвых

Jun 05, 2024 04:12

Кола (фин. Kuola, Kuolla, саам. Kuollāk) - река на Кольском полуострове (река "Мёртвых" или "Смерти"*).
Гьёлль (норв. Gjöll) - в герм.-сканд. мифологии одна из 12 рек Эливагар, протекающая ближе всего к воротам преисподней; через неё перекинут тонкий золотой мост Гьялларбру, который охраняют Хель (повелительница мира мёртвых), великанша Модгуд и пёс Гарм.
Hoelle (др.-герм. "Ад"*) - река, в истоке которой в 13-16 веках стояла тевтонская крепость Pobethen (ныне речка Забава и пос. Романово); по речке можно было выйти в залив у Штробьенена (ныне Куликово); прусские жители в древности считали поток речки Hoelle вытекающим из Мира Иного.
Hoelle - небольшая ручьистая долина рядом с г. Regensburg, Германия.
Гела, Джела (итал. и сицил. Gela, греч. Γέλα) - река на Сицилии.
Кала - река на Шри-Ланке.
Гал - река на Шри-Ланке.
Гола, Gola - река в Индии.
Кала - приток Пёноровки в Томской области.
Коль - река на Камчатке, впадает в Охотское море.
Коль - река в Красноярском крае, приток Малой Еловой.
Кулу - река в Хабаровском крае и Магаданской области России, длина - 300 км, сливаясь с рекой Аян-Юрях образует реку Колыма.
Гол (монг. гол «река») - составная часть монголоязычных географических названий, например, Халхин-Гол.
<...>
Колыма (якут. Халыма) - река в Якутии и Магаданской области России, длина - 2129 км.
Кальмиус - река, впадает в Азовское море в Мариуполе.
<...>
кулик*, Каладрий, Харадр - вестник смерти в Римской мифологии;
Куликово поле, место легендарного сражения;
Калка - река, место легендарной битвы 13 века.

*kool(ma), kool(da) [коол(ма), коол(да)] (эст.), kūolõ [кууолы] (ливон.), koolla [коолла] (водск., ижор.), kuolla [куолла] (фин.), kuolta [куолта] (карел.), kuol(da) [куол(да)] (людик.), kol(da) [кол(да)] (вепс.), kulo(ms) [куло(мс)] (эрз., мокш.), kolaš [колаш] (мари), kuli̮ni̮ [кулы(ны)] (удм.), kuvni̮ [кув(ны)] (коми), χăl- (хант.), χōli- (манс.), hal(ni) [халь(ни)] (венг.), χa- (ненец.), ka- (энец.), kū- [куу] (нганасан.), k͔u- (селькуп.), ki- (камас.), kaa- (матор.) - умереть, скончаться;
koolnu [коолну] (эст.) - мертвец , покойник , покойный;
kuoleutua [куолеутуа] (фин.) - умереть, околеть;
halál [халал] (венг.) - смерть;
[kala; кала] (санскр.) - смерть от старости, конец, срок, период, сезон, вовремя, время.
<...>
*həlak [хэлак] (азер.), һәлак (тат.), halok [халок] (узб.) - гибель, смерть, пагуба; һәлакәт (тат.) - гибель, смерть, бедствие, крах, катастрофа, крушение, уничтожение;
хӀалак (ингуш.) - гибель; кхалха (ингуш.) - умереть, умирать; переселиться.
<...>
kulge(ma), hulku(ma) [кульге(ма), хульку(ма)] (эст.), kulkõa [кулькыа] (водск.), kulkea [кулькеа] (фин.), kulkia [кулькиа] (ижор.), kulgie [кульгие] (карел.), kulge(da) [кульге(да)] (ливик.), golgat [голгат] (саам.), koľge(ms) [кольге(мс)] (эрз.), koľgəms [кольгэ(мс)] (мокш.), ki̮lav(ni̮) [кылав(ны)] (коми), χoγəl- (хант.), χúʔla- (ненец.), halad(ni) [халад(ни)] (венг.) - двигаться, проходить, тянуться, пролегать (вдоль чего-л.), протекать, идти, течь;
kulg, р.п. kulu, ч.п. kulgu [кульг, кулу, кульгу] (эст.), kulku [кульку] (фин.) - движение, ход, течение, протекание, утекание;
[gâlid] (перс.) - "утёк, убежал".
<...>
hol, holol [хол, холол] (майя) - отверстие, дыра; holohol [холохол] (майя) - дырявый; cal [кал] (майя) - открытый;
खुला [khula, кхула] (хинди), खुल्या [Khulyā, кхулья] (маратхи) - голый, открытый, обнаженный; होल [hol, хол] (хинди) - дыра, отверстие; खाली [khaalee; кхаалии] (хинди) - пустой, порожний; குழி [Kuḻi; ку(л)и] (тамильск.) - яма;
köl [кёл] (арх. тюрк.), göl [гёл] (тур., азер.), күл (тат.), ko'l [кол] (узб.), көл [кёл] (каз.), кöл (ойрот. алт.) - озеро;
culo [куло] (ит., исп.) - попа, анус;
hole [хоул] (анг.) - дыра; hollow [холоу] (анг.) - дырявый;
колд (ингуш.) - топь, болотистое место.
<...>
*hell [хел] (англ.), Hölle (нем.), helvede, helvete, helvíti (дат., шв., исл.), helvetti (фин.), helvet, helvit, helvete (саам.) - Нижний мир; ад, преисподняя;
[hilib, halib] (шумер.) - Нижний мир; [halba, halbi] (шумер.) - холод, мороз; [hilim] (шумер.) - темень, мрак;
Iэл, Эл (в вайнахской языческой мифологии) - Подземный мир мёртвых.

Подробнее (родственных слов, разумеется, гораздо больше, и как всегда - во всех уголках планеты):

[Spoiler (click to open)]и да, знали как назвать!

География, Пруссия земля Аэстиев, Топонимия, Физическая лингвистика

Previous post Next post
Up