Великие питерские колонны из... ропака (крошащегося льда торосов)

Feb 16, 2024 08:03


rapakivi (фин.) - гнилой крошащийся камень; так назвали худшую по плотности, прочности, устойчивости к воздействию среды и другим показателям разновидность гранита, годную только на гранитный щебень, небольшие сувенирные и т.п. изделия

рапакиви - вид гранита финских каменоломен, из которого вырублены крупнейшая в мире Александровская колонна, колонны Исаакиевского собора и другие исторические объекты

raba, р.п. rappa [раба, раппа] (эст.) - болото; Ср. ойконим Рапполово;
rääpiö [раапио] (фин., по Фасмеру) - "непроходимое, недоступное место", "топь";
рябы́ (арханг., мезенск., по Фасмеру) - "малорослый лес на болоте или тундре";
räpp, räpa [ряппь, ряпа] (эст.), räpā [рапаа] (ливон.), rapa [рапа] (фин.), rappivo (карел.) - грязь, жижа, слякоть, нечистоты;
räbu [рябу] (эст.) - мусор, отходы;
räpasus [рябазус] (эст.) - неопрятность, неряшливость, нечистота, грязь;
räpanе [ряпане, рапане] (эст.) - грязный, нечистый, запаршивленный, нечистоплотный;
ropa(ne) [ропа(не), роба(не)] (эст.) - грязный, нечистый, измазанный, чумазый; Ср. ойконимы Ропша («Грязи»);
roppus [роппус, робуз] (эст.) - грязь, нечистота; непристойность, похабщина;
ropasta(ma) [ропаста(ма)] (эст.) - грязнить, загрязнить, пачкать.

ропа (перм., астрах., юж. диал., по Далю) - сукровица, гной;
ро́па (блр., по Фасмеру) - гнойная жидкость; 
rора [ропа] (пол., по Фасмеру) - гной; горная смола; ropić się (пол.) - гноиться; 
ропа́ (укр., по Фасмеру) - сукровица; рассол; нефть;
ropa [ропа] (пол., слвц., чеш.) - нефть;
рапа (астрах., юж. диал., по Далю) - природный тузлук, рассол на соляных озерах, лиманах и искусственных водоёмах; наточная вода, круто пропитанная солью; густая солянка, на самосадочных соляных озерах (напр., Ныне выволочка соли будет плоха, много рапы от дождей).

Ср. с прилагательными со значениями "грязный, грубый, сырой, необработанный, черновой":
итал. язык: rauco, ruvido, brutto;
англ. язык: raw, rough, gruff, rude, crude;
шв. язык: rå, ruffig, grov, gropig;
нем. язык: rau, rauh, roh, ruppig, grob;
рус. язык: груб, грубый;
лит. язык: rupus, grubus, grubletas, gruobletas;
лтш. язык: rupjš, raupjš, raupja, grubulains;
эст. язык: räpa-, räbu-, raip-, raibe-, rõve-, rive-, rüve-, ropa-, crobeline.

Ср. [repas] (санскр.) - скудный, скупой; нехватка, недостаток; 
[repa] (санскр.) - мерзкий, отвратительный.

ropp, ropu, roppu [ропь, ропу] (эст.) - грязная, чумазая, скверная, непристойная; 
rääba(kas) [ряба(каc)] (эст.) - общипанная, потрёпанная, свалявшаяся, клочковатая, ободранная, жалкая, убогая; 
räpa(kas) [ряпа(кас)] (эст.) - суетливая, неуклюжая, неряшливая, неопрятная;
RAIBE [РАЙБЕ] (эст.) - падаль, мертвечина, стервятина, дохлятина, труп животного; дрянь, бес, стерва, стервец, холера;
rõve, rive, rüve [рыве, риве, рюве] (эст.), rivo [риво] (фин.) - сальный, мерзкий, отвратительный;
raip [райп] (эст.) - дрянь, бес, чёрт.
Ср. "курочка ряба" - вероятный эвфемизм для kuradi raibe! (сучий потрох, чёртова стерва!)

Посмотреть обсуждение, содержащее этот комментарий

Previous post Next post
Up